"arruinar a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إفساد
        
    • يخرب
        
    • بتدمير
        
    • تخريب
        
    • تفسدي
        
    • أدمر
        
    • وتدمير
        
    • يدمرون
        
    • يفسد
        
    • يخرّب
        
    • نفسد
        
    • تهدم
        
    • أخرب
        
    • تخربين
        
    • تُخرّبَ
        
    Não vamos torcer o braço da vítima e revelar o que possivelmente ia arruinar a sua vida. Open Subtitles اسمع، نحن لن نجبر ضحية على الشهادة عن طريق الإشهار به وربما إفساد حياته كلها
    Beijaria-o agora, mas iria arruinar a maquilhagem. Open Subtitles أود أن أعطيكَ قبلة في الحال لكني أخشى من أن يخرب مكياجي
    E não vou arruinar a vida deste homem declarando-o culpado em público! Open Subtitles ولن أقوم بتدمير حياة هذا الرجل بإعلان أنهُ مذنب أمام العلن
    Por arruinar a minha vida e depois compor tudo? Open Subtitles تخريب حياتي، ثم برنامج الأمم المتحدة للتخريب ذلك؟
    Não. Não vais arruinar a tarde de folga desta rapariga. Open Subtitles كلا، لن تفسدي عليّ خروجي من العمل للراحة
    Algo dentro de mim me dizia: "Se continuas assim... vais arruinar a tua vida toda." Open Subtitles و أحسست بتأنيب الضمير،إذا استمريت هكذا؟ سوف أدمر حياتي.
    Nada é ao falar de destroçar a família e arruinar a vida dos filhos! Open Subtitles والتي هي لاشيء عندما تتحدثين عن الإنفصال عن العائلة وتدمير حياة الأطفال.
    A proteger o que ela não notava estar a arruinar a vida dela. Open Subtitles لحماية الأشياء التي لم يدركون انهم يدمرون حياتها.
    Mas olha, ela não deixou isso arruinar a festa. Open Subtitles ولكني انظري، إنها لن تجعل هذا يفسد حفلتها
    arruinar a autópsia? Open Subtitles هل يملك الغوغاء قوة إفساد عملية تشريح جثته؟
    Como se atrevia ela a arruinar a minha passagem? Open Subtitles كيف لها أن تجرؤ على إفساد عرضي. صحيح؟
    Julgava que ela queria arruinar a passagem mas tentou ajudar-me. Open Subtitles لقد ظننت أنها تريد إفساد عرضي، إلا أنها كانت تحاول فقط أن تجعله أحسن
    Bem, não vou deixar um miúdo impecável como tu arruinar a sua vida. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أجعل طفل أنيق مثلك أن يخرب حياته
    Raios me partam se eu vou deixar este idiota arruinar a minha eleição! Open Subtitles وأنا سألعن إذا تركت هذا ألمتسكع يخرب إنتخابي
    Tens o péssimo hábito de deixá-lo arruinar a tua vida. Open Subtitles أنتَ تورّط نفسك في عادة السماح له بتدمير حياتكَ.
    A menos que queira arruinar a sua família num dilúvio de escândalos sórdidos. Open Subtitles إلاّ إن كنتَ ترغب بتدمير عائلتك بطوفان من الفضيحة الدنيئة
    Tudo o que conseguiria, seria arruinar a operação, senhor Open Subtitles كل ما سيفعله هذا هو تخريب العملية, سيدي.
    Pode acabar com a minha carreira e arruinar a minha vida. Open Subtitles و بإمكانكِ أن تنهي مسيرتي المهنيّة و بإستطاعتك أن تفسدي حياتي إذا أردتِ ذلك
    E enquanto finges não ser um mentiroso batoteiro, vou arruinar a tua vida se não me deres o que eu quero. Open Subtitles وبينما تتظاهر أنك لست كاذب غشاش سوف أدمر حياتك لو لم تعطيني ما أريد
    Não se ama uma pessoa a assustá-la, a invadir a sua casa e a arruinar a sua vida. Open Subtitles لا نحب الناس بإخافتهم واقتحام بيوتهم وتدمير حياتهم
    Aqueles tipos vão arruinar a minha carreira. Open Subtitles سوف يدمرون سيرة مهنتي أولئك الأشخاص
    Pôr para trás das costas e não arruinar a viagem? Open Subtitles الخمور المتعدد نضعه ورائنا ولا ندع ذلك يفسد الرحلة
    Ele está a arruinar a nossa parceria e parece que você é a causa. Open Subtitles ،إنه يخرّب شراكتنا .وعلى نحوٍ ما يبدو وأنّكِ دافع
    Não vamos arruinar a noite, falando do idiota que tu foste. Open Subtitles دعنا لا نفسد الأمسية بالحديث عن مدى كونك أحمقاً
    Ficas para aqui sentado, a beber e a arruinar a tua vida. Open Subtitles مجرد شخص ثمل, تهدم حياتك
    Ouve, sei que parece mau, mas os miúdos têm fases e não vou arruinar a minha relação com ela como uma solução rápida para esta. Open Subtitles انظروا، أنا أعلم أن الامر يبدو سيئاً لكن الأطفال يمرون بمراحل ولن أخرب علاقتي بها
    Prefiro arruinar a noite de hoje do que deixar-te arruinar a tua vida inteira. Open Subtitles أفضل تخريب الليله على أن اترككِ تخربين حياتكِ للأبد
    Olha, isso pode arruinar a minha as nossas vidas. Open Subtitles اسمع، هذه يُمْكِنُ أَنْ تُخرّبَ ... كل حياتنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more