Como estão as coisas com o calendário da OPI? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع جدول التحول العام المبدئي؟ |
Vou tentar resolver as coisas com a Polícia austríaca. Vai ficar bem no hotel, mas não posso ser responsável por si nas ruas. | Open Subtitles | سأحاول تصحيح الأمور مع الشرطة النمساوية ستكون بخير في الفندق |
Vou ver como dão as coisas com a Kathy. | Open Subtitles | أنا سأرى كيف أحوال الأمور مع كاثي هي رائعة |
Muito bem, estava a pensar no que fazer para resolver as coisas com o coronel. | Open Subtitles | حسنا, كنت تفكر كيف تسوى الأمر مع الكولونيل |
Podes enrolá-los enquanto acerto as coisas com a ABC? | Open Subtitles | سوف تؤخرهما حتي أستطيع تسوية الأمر مع ايه بي سي ؟ |
Tenho a certeza que a tua ex-mulher vai ficar feliz de se mudar para tu resolveres as coisas com a tua nova mulher. | Open Subtitles | انا متأكدة بأن زوجتك السابقة ستكون اكثر من سعيدة للانتقال ليمكنك اصلاح الامور مع زوجتك الجديدة |
Sue Ann, pensei que me apoiarias nisto. Sabes como são as coisas com o Del. | Open Subtitles | سوزان ، ظننتك ستدعميني في هذا وأنت ِ تعرفين كيف هي الأمور مع ديل |
Se esclareceres as coisas com a Rachel, o Ross não precisa de saber. | Open Subtitles | إن أوضحت الأمور مع رايتشل، لا داعي إلى أن يعرف روس. |
Apenas tenho que acertar as coisas com o Seth. | Open Subtitles | حسنا؟ لكن يجب أن أصحح الأمور مع سيث |
Ei, é o Marty, como vão as coisas, meu? Como vão as coisas com aqueles putos estúpidos que estão contigo? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟ |
Eu devo ir lá tentar acertar as coisas com o Simon. Mãe, por favor. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك أحاول أن أصلح الأمور مع سيمون، امي، أرجوك |
Então, e como vão as coisas com o teu novo amigo paquistanês? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور مع صديقك الباكستاني الجديد؟ |
Estraguei as coisas com o Oliver porque fui para o Peru e lhe deixei uma nota. | Open Subtitles | اعني لقد افسدت الأمور مع أوليفر لأنني انتقلت الى بيرو وترك له مذكرة |
Tu vais para o SPA. Avisa-me como estão as coisas com o Gar, ouviste? | Open Subtitles | إذا ذهبت للنادي الرياضي, أبلغني كيف تسير الأمر مع غار.. |
Acho que estraguei as coisas com a Summer a noite passada, magoei-a bastante. | Open Subtitles | أظني أفسدت الأمر مع سمر ليلة أمس، أذيتها بشكل كبير |
Peter, gostava que fosse lá e resolvesses as coisas com o Joe. | Open Subtitles | بيتر .. أتمنى أن تذهب و تصلح الأمر مع جو |
- Devia ser eu a trocar com a Senadora, para falar com a minha gente, e descobrir como estão as coisas com os nossos parceiros internacionais. | Open Subtitles | أنا يجب أن أبدل مع السيناتور أتحدث لقومى لأعرف كيف يجرى الأمر مع شركائنا العالميين |
Eddie. Eu esclarecerei as coisas com Joe. Você sabe que não o coloquei na cadeia. | Open Subtitles | ادى ، اتيت لانهى بعض الامور مع جوى ، فانا لم ادخله السجن |
- Basicamente porque era casada e queria resolver as coisas com o meu marido. | Open Subtitles | اساساً لانى امرأة متزوجة وأردت اصلاح الامور مع زوجى |
Eu fiz isto por que és minha amiga. Agora faz uma coisa por mim, resolve as coisas com a Peyton. | Open Subtitles | الأن, قومي بعمل من أجلي أصلحي أمورك مع بايتون |
Como andam as coisas com os teus amiguinhos? | Open Subtitles | إذن ، كيف يسير الحال مع أصدقائكِ؟ |
E Robin, como estão as coisas com o Nick? | Open Subtitles | و " روبن " كيف كل شيء مع " نيك " ؟ |
Como estão as coisas com a equipa de minas e armadilhas? | Open Subtitles | ما الأخبار مع فريق التخلص من القنابل |
Como vão as coisas com o Barqueiro Cody? | Open Subtitles | اذن كيف هى أحوالك مع رجل الباخره, كودى؟ |
Mesmo que o Stuart nos envie de volta, pode não haver uma Haven para a qual regressar se não corrigires as coisas com o Roy. | Open Subtitles | . حتي ولم تمكن " ستيوارت " من اعادتنا مجدداً . ربما لم يعد لدينا مٌستقبل بـ" هافين " , للرجوع اليه . " ان لم تصلح هذه الأشياء مع " روي |