"bo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غرفة
        
    • بوو
        
    • بو
        
    • غرف العمليات
        
    • غرفةِ العمليّات
        
    Olha, o BO está vazio, ainda tenho tempo antes da cirurgia. Open Subtitles أنظر , غرفة الجراحة فارغة لدي وقت قصير قبل جراحتي
    Ele é muito esquisito. Não nos deixa falar no BO. Open Subtitles انه معتوه انه لا يدعكِ تتكلمين في غرفة العمليات
    Quando a sua filha entrou no BO, o fluxo sanguíneo dela estava cheio de adrenalina, o que a manteve consciente, alerta e sem dores. Open Subtitles عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم
    Não vais levar uma criança de oito anos para o BO. Open Subtitles لن أسمح لك بإدخال طفل في الثامنة إلى غرفة العمليّات
    BO vai também participar na prova de derrube do boi. Open Subtitles سيداتي و سادتي يدخل (بوو) أيضا لسباق الـ (بولدوجنج)
    Arranja um BO. Temos de operar depressa, ou arriscas danos permanentes. Open Subtitles احجزي غرفة عمليات يجب أن نسرع وإلا خاطرنا بضررٍ دائم
    A enfermeira que reserva o BO pensa que está. Open Subtitles تظنّ الممرضة التي حجزت غرفة العمليات أنّه كذلك
    Só queria avisar que o BO estará pronto em 45 minutos. Open Subtitles أردتُ إعلامكِ أن غرفة العمليّات ستكون جاهزة خلال 45 دقيقة
    O pulmão dele colapsou. Tivemos de o levar para o BO. Open Subtitles لقد أسقط رئته، إظطررنا إلى الذهاب به إلى غرفة العمليّات.
    Eu disse que é para levá-lo para cima, o que significa levá-lo para o BO e marcar o local da incisão. Open Subtitles قلت أني أظن أن الوقت قد حان لنأخذه ، يعني أن تأخذانه إلى غرفة العمليات و تقوما بشق موضعي
    A única forma de transportar pacientes da Urgência para o BO não funciona. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة لنقل المرضى من غرفة الطوارئ إلى غرفة العمليات لا تعمل
    Até vos tirarmos do elevador e vos levarmos para o BO. Open Subtitles حتى نستطيع إخراجك من المصعد ثم إلى غرفة العمليات
    Desrespeitaste-me. Gozaste comigo no meu BO. Open Subtitles لقد أحتقرتيني لقد أهنتيني في غرفة عملياتي
    Fome, sede, dor: não sentimos isso no BO. Open Subtitles الجوع والعطش والأم لا تشعرين بهم في غرفة العمليات
    Vê se ele tem mais lesões e reserva um BO. Open Subtitles نظمي الجراحات الأخرى و احجزي غرفة العمليات
    Reservámos um BO, mas por pouco tempo. Open Subtitles لقد حجزنا غرفة عمليات لكنهم لن يستطيعوا البقاء هناك كثيراً
    Temos uma aorta torácica dissecante. É preciso uma TAC e um BO livre. Open Subtitles لدينا تشريح للأبهر الصدري و نحتاج إلى أشعه مقطعيه و غرفة عمليات جاهزه
    Tens tudo bem estudado. Levem-na para o pré-operatório. Eu contacto o BO. Open Subtitles لقد أديتي واجبك المنزلي جهزوها لما قبل الجراحه وأنا سأخبر غرفة العمليات
    Sabes? O BO é o único lugar para onde eu venho para pensar. Open Subtitles أتعرف , إن غرفة العمليات هي المكان الوحيد التي آتي إليها وأفكر
    Se fosse a ti não fazia castelos no ar. BO. Open Subtitles لن أنظر لذلك العلو لو كنت مكانك ، (بوو)
    BO... leve a espada de volta para o Sr. Te. Open Subtitles ..بو. رجاءً خُذْ هذا السيفِ عُدْ إلى السّيرَ تي.
    Não percebo por que razão apagaste o meu nome do quadro do BO. Open Subtitles و أنا لا أفهم لما أزلتِ اسمي من على لوحة غرف العمليات
    A inundação enfraqueceu o tecto do BO. Open Subtitles لقد أثّر الطوفان على سقف غرفةِ العمليّات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more