Pelo menos um bom trabalho, esperemos, talvez um excelente trabalho. | TED | علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم |
Por isso, vão em frente e façam-no, isso é bom. | TED | اذاً بكل المعاني, أمضي قدما وأفعل ذلك, ذلك جيد. |
As vossas páginas Web têm tradução, o vosso telemóvel tem tradução, mas nada que seja bom o suficientemente para ensinar cirurgia. | TED | صفحتك على الانترنت تحتوي على إمكانية للترجمة، وكذلك هاتفك النقال، لكن لا شيء جيد بما فيه الكفاية ليٌدَرٍّس الجراحة. |
Após uma refeição, não há nada como um bom charuto. | Open Subtitles | حسناً بعد الطعام لا شيء أفضل من سيجار جيد |
- bom dia mãe. Mantendo as aparências como sempre. | Open Subtitles | صباح الخير يا ماما تحافظى على المظهر كالعادة. |
Não sei, mas tiveram um bom momento até agora. | TED | لست متأكدًا، لكن لديهم إنطلاقة جيدة حتى الآن. |
Mas aceitar essas memórias dolorosas pode levar a nova sabedoria e introspeção, e a conhecer o lado bom que nos sustenta. | TED | لكن إحتضان تلك الذكريات المؤلمة يمكن أن يؤدي إلى رؤىً جديدة والمزيد من الحكمة، لإيجاد ذلك الخير الذي يقويك. |
Mas no final de contas, é um caminho bastante bom. | TED | ولكن بشكل عام، فإنها طريق جيد إلى حد ما. |
Um exemplo muito bom é um concerto de "rock" | TED | مثال جيد جدًا لذلك هو حفل مُوسيقى الروك. |
Hoje, depois de 20 anos a ver televisão que me tenta emocionar, até um bom anúncio de seguros pode fazer-me chorar. | TED | اليوم، بعد 20 عام من مشاهدة تلفازا وظف لجعلي حساسا حتى أن إعلان تأمين جيد قد بجعل عيني تدمع |
É um exemplo simples, mas é um bom início. | TED | إنه في الحقيقة بسيط جدًا، ولكن جيد كبداية |
O bronze é material bom, duro, resistente que poderia rolar pelo chão. | TED | والبرونز جيد و صلب، مادة دائمة يمكن أن تدور على الأرض. |
Então, a barra mais pequena, representa menos angiogénese, isso é bom. | TED | إذن العامود الأقصر, يمثل تولد أوعية أقل , وهذا جيد. |
bom, espero que sim, mas não me fio lá muito nisso. | Open Subtitles | حسناً أنا أتمنَى ذلك، لكنَني لن أعتقد على ذلك كثيراً |
Mas é bom estar aqui sentado sem falar contigo. | Open Subtitles | ولكن حتى الجلوس هنا بدون مكالمتك يبدو حسناً |
Tem um personagem neste filme que diz "bom Dia." | Open Subtitles | هناك شخصية في هذا الفيلم تقول صباح الخير |
Talvez você possa piscar assim quando disser, "bom Dia." | Open Subtitles | يمكننا استخدام هذه الغمزه عندما تقول صباح الخير |
Se somos muito bom, não vai funcionar, porque ninguém vai notar. | TED | إذا كانت جيدة جداً، فلن تنجح، لأنه لا أحد سيلاحظها. |
Tens a corda ao pescoço filho, é bom melhor que fales. | Open Subtitles | لديك حبل حول عنك يا ابني من الأفضل أن تتكلم |
O animal eras tu, Stanley, um querido e bom animalzinho. | Open Subtitles | انت كنت الوحش يا ستانلى وحش صغير لطيف طيب |
Que bom estarem aqui. Preciso de ajuda. O pneu rebentou. | Open Subtitles | أيها الرفاق ، أنا سعيد بوجودكم أنا بحاجة لتعاونكم |
Mas se você encontrar um bom marinheiro, e com habilidade... | Open Subtitles | ولكن إذا كان صديقكِ بحاراً جيداً والقارب صالح للإبحار، |
Um bom bocado de ar fresco pô-lo-á como novo. | Open Subtitles | قليلا من الهواء اللطيف النقي سيعيدك لأفضل حال |
Tem um bom dia, filho. Não te atrases outra vez. | Open Subtitles | طاب يومك، بني لا تكن متأخر على المدرسة ثانية. |
- Gosto de desporto. - Bem sei, e és muito bom. | Open Subtitles | أنا أحب الألعاب الرياضية أعلم ، وأنت بارع في ذلك |
Grande caso. Li sobre ele nos jornais. Fez um bom trabalho. | Open Subtitles | إنّها لقضيّة مدهشة قرأت عنها في الصحف أحسنت يا صغير |
O médico diz que vais ficar bom. Tenho boa pontaria. | Open Subtitles | يقول الطبيب انك ستكون بخير اعتقد انني اجيد التسديد |
bom, meus senhores, está tudo tratado. | Open Subtitles | حَسناً , أيها السادة أعتقد أن هذا يُنهي كل شئ |