Luzes de teste da bomba ligadas, uma a quatro. | Open Subtitles | إختبار تسليح القنبلة يعمل من واحد إلى أربعة |
Claro,as pessoas morreram quando pusemos a bomba na Assembleia. | Open Subtitles | بالتأكيد، ناس ماتوا لأن القنبلة كانت في الجمعية. |
De agora em diante, bomba será respondida com bomba. | Open Subtitles | وسيتم الرد منذ الان وصاعداً على القنبلة بالقنبلة |
A mulher que pôs a bomba, estava com o advogado do Salvano. | Open Subtitles | رأيت الفتاة التى وضعت القنبلة وهى اللى كانت بصحبة محامى سالفانو. |
A bomba que matou o Blanket foi feita de raiz. | Open Subtitles | فريد ، ان القنبلة التي قتلت .بلانكت مصنوعه يدوياً |
- Não! A bomba está num envelope. - Tens razão. | Open Subtitles | لا ، القنبلة فى أحدى المظاريف أنت على حق |
- Fica em Harlem. - Foi onde encontraram a bomba. | Open Subtitles | نعم انه في هارلم اين تعتقد اننا وجدنا القنبلة |
vamos atacá-los agora, esquecer a bomba, talvez tenhamos sorte. | Open Subtitles | دعنا نضرب الان وننسى القنبلة لعل الحظ يحالفنا |
Isso significa que estão a reconsiderar o envio da bomba, meu General? | Open Subtitles | هل هذا معناة انك اعادت التفكير في ارسال القنبلة , سيدي؟ |
Afaste essa bomba de mim! Leva lá pra fora! | Open Subtitles | ابعد هذه القنبة عنى خذ هذه القنبلة بعيدا |
Parece que uma pequena bomba lhe rebentou no ouvido. | Open Subtitles | هي تقريبا مثل القنبلة الصغيرة إنفجرت في أذنها. |
Se isto for o Cume Hipodérmico, então a bomba fica aqui mesmo. | Open Subtitles | لو هذه حافة تحت جلدية فلا بد من وضع القنبلة هنا. |
A bomba, capaz de destruir uma metrópole perdeu-se no mar. | Open Subtitles | القنبلة التى يمكنها محو مدينة كبرى فقدت فى البحر |
A dimensão da bomba limitou a destruição à cripta. | Open Subtitles | حجم القنبلة حدّد دماره إلى فقط القبو بنفسه. |
Os professores acham que com a bomba Santi fugiu da escola assustado, alguns pastores encontraram-no e ele ainda está vivo. | Open Subtitles | المدرسون يقولون أنه عندما سقطت القنبلة خاف سانتى و هرب و ربما وجده بعض الرعاة و أنقذوا حياته |
O perímetro está livre. Vamos activar o detector e encontrar a bomba. | Open Subtitles | الحافة واضحة ، الآن دعنا نقم بتشغيل متعقبة القنابل لنجد القنبلة |
Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. | TED | اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا. |
- General há uma bomba naquele canhão. - Claro. | Open Subtitles | أيها الجنرال, توجد قنبله فى هذا المدفع بالتأكيد. |
Temos provas de que o Syed Ali, o homem por trás da bomba, teve apoio dos três países. | Open Subtitles | انه حقيقي ويثبت ان سيد علي خلف تفجير القنبلة وانه تلقى الدعم من ثلاث بلدان مختلفة |
A eficácia de uma bomba resume-se a dois factores... a quantidade de combustível e a localização da carga. | Open Subtitles | لست ناجحاً في هذا المجال .. فعالية القنبلة تأتي من حقيقتين كمية المتفجرات المستخدمة ومكان التفجير |
Há uma bomba atrás do barracão. O meu tio deixa-a trancada.. | Open Subtitles | يوجد بالقرب من هنا محطة بنزين كان يملكها عمي .. |
Já houve terrorismo. Já houve atentados à bomba aleatórios. | TED | لقد كان هناك إرهاب. لقد كانت هناك قنابل عشوائية. |
Eles vão ceder assim que instalarmos a bomba. De qualquer forma, tanto faz. | Open Subtitles | سوف يستسلمون عندما نبدأ فى العد التنازلى للقنبلة |
Mas se eles usarem esta bomba 5 milhões de pessoas podem morrer. | Open Subtitles | لكن إذا أستعملوا هذه القنبلةِ خمسة ملايين شخص يُمْكِنُ أَنْ يَمُوتوا. |
É uma bomba relógio. - Fritem os filhos da puta. | Open Subtitles | لم يعد هذا المكان سجناً, أصبح أشبه بقنبلة موقوتة |
O ar é empurrado com tanta velocidade que, quando a bomba explode, há um ponto de calmaria no centro. | Open Subtitles | تأثير الفراغ الهواء يتمّ دفعه للخارج بسرعة، ومن ثم عندما تنفجر لقنبلة يكون هناك عمود في المنتصف |
O meu irmão parecia uma bomba prestes a rebentar. | Open Subtitles | بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار |
Bem-vindos ao Sake Bombers, onde a primeira bomba de Sake é por nossa conta. -Bum! | Open Subtitles | أهلاً بكم في "ساكي بوميرز" حيث شراب "ساكي بومب" الأول علينا! |