"bomba" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القنبلة
        
    • القنابل
        
    • المضخة
        
    • قنبله
        
    • تفجير
        
    • التفجير
        
    • محطة
        
    • قنابل
        
    • للقنبلة
        
    • بالقنبلة
        
    • القنبلةِ
        
    • بقنبلة
        
    • لقنبلة
        
    • الإنفجار
        
    • بومب
        
    Luzes de teste da bomba ligadas, uma a quatro. Open Subtitles إختبار تسليح القنبلة يعمل من واحد إلى أربعة
    Claro,as pessoas morreram quando pusemos a bomba na Assembleia. Open Subtitles بالتأكيد، ناس ماتوا لأن القنبلة كانت في الجمعية.
    De agora em diante, bomba será respondida com bomba. Open Subtitles وسيتم الرد منذ الان وصاعداً على القنبلة بالقنبلة
    A mulher que pôs a bomba, estava com o advogado do Salvano. Open Subtitles رأيت الفتاة التى وضعت القنبلة وهى اللى كانت بصحبة محامى سالفانو.
    A bomba que matou o Blanket foi feita de raiz. Open Subtitles فريد ، ان القنبلة التي قتلت .بلانكت مصنوعه يدوياً
    - Não! A bomba está num envelope. - Tens razão. Open Subtitles لا ، القنبلة فى أحدى المظاريف أنت على حق
    - Fica em Harlem. - Foi onde encontraram a bomba. Open Subtitles نعم انه في هارلم اين تعتقد اننا وجدنا القنبلة
    vamos atacá-los agora, esquecer a bomba, talvez tenhamos sorte. Open Subtitles دعنا نضرب الان وننسى القنبلة لعل الحظ يحالفنا
    Isso significa que estão a reconsiderar o envio da bomba, meu General? Open Subtitles هل هذا معناة انك اعادت التفكير في ارسال القنبلة , سيدي؟
    Afaste essa bomba de mim! Leva lá pra fora! Open Subtitles ابعد هذه القنبة عنى خذ هذه القنبلة بعيدا
    Parece que uma pequena bomba lhe rebentou no ouvido. Open Subtitles هي تقريبا مثل القنبلة الصغيرة إنفجرت في أذنها.
    Se isto for o Cume Hipodérmico, então a bomba fica aqui mesmo. Open Subtitles لو هذه حافة تحت جلدية فلا بد من وضع القنبلة هنا.
    A bomba, capaz de destruir uma metrópole perdeu-se no mar. Open Subtitles القنبلة التى يمكنها محو مدينة كبرى فقدت فى البحر
    A dimensão da bomba limitou a destruição à cripta. Open Subtitles حجم القنبلة حدّد دماره إلى فقط القبو بنفسه.
    Os professores acham que com a bomba Santi fugiu da escola assustado, alguns pastores encontraram-no e ele ainda está vivo. Open Subtitles المدرسون يقولون أنه عندما سقطت القنبلة خاف سانتى و هرب و ربما وجده بعض الرعاة و أنقذوا حياته
    O perímetro está livre. Vamos activar o detector e encontrar a bomba. Open Subtitles الحافة واضحة ، الآن دعنا نقم بتشغيل متعقبة القنابل لنجد القنبلة
    Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. TED اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا.
    - General há uma bomba naquele canhão. - Claro. Open Subtitles أيها الجنرال, توجد قنبله فى هذا المدفع بالتأكيد.
    Temos provas de que o Syed Ali, o homem por trás da bomba, teve apoio dos três países. Open Subtitles انه حقيقي ويثبت ان سيد علي خلف تفجير القنبلة وانه تلقى الدعم من ثلاث بلدان مختلفة
    A eficácia de uma bomba resume-se a dois factores... a quantidade de combustível e a localização da carga. Open Subtitles لست ناجحاً في هذا المجال .. فعالية القنبلة تأتي من حقيقتين كمية المتفجرات المستخدمة ومكان التفجير
    Há uma bomba atrás do barracão. O meu tio deixa-a trancada.. Open Subtitles يوجد بالقرب من هنا محطة بنزين كان يملكها عمي ..
    Já houve terrorismo. Já houve atentados à bomba aleatórios. TED لقد كان هناك إرهاب. لقد كانت هناك قنابل عشوائية.
    Eles vão ceder assim que instalarmos a bomba. De qualquer forma, tanto faz. Open Subtitles سوف يستسلمون عندما نبدأ فى العد التنازلى للقنبلة
    Mas se eles usarem esta bomba 5 milhões de pessoas podem morrer. Open Subtitles لكن إذا أستعملوا هذه القنبلةِ خمسة ملايين شخص يُمْكِنُ أَنْ يَمُوتوا.
    É uma bomba relógio. - Fritem os filhos da puta. Open Subtitles لم يعد هذا المكان سجناً, أصبح أشبه بقنبلة موقوتة
    O ar é empurrado com tanta velocidade que, quando a bomba explode, há um ponto de calmaria no centro. Open Subtitles تأثير الفراغ الهواء يتمّ دفعه للخارج بسرعة، ومن ثم عندما تنفجر لقنبلة يكون هناك عمود في المنتصف
    O meu irmão parecia uma bomba prestes a rebentar. Open Subtitles بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار
    Bem-vindos ao Sake Bombers, onde a primeira bomba de Sake é por nossa conta. -Bum! Open Subtitles أهلاً بكم في "ساكي بوميرز" حيث شراب "ساكي بومب" الأول علينا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more