| Não o posso acusar de não nos pôr à vontade, Capitão. | Open Subtitles | لا أستطيع إتهامك بعدم العمل على راحتنا , أيها الكابتن |
| Capitão, é uma maneira de impedir os convidados de entrar. | Open Subtitles | أيها الكابتن , هذة طريقة جيدة لإبقاء الضيوف بالخارج |
| DC (off): Ok, agora precisamos decidir o que vamos perguntar ao Capitão. | TED | ديفيد: حسنًا، الآن يجب أن نُقرر ماذا نُريد أن نسأل القائد. |
| Capitão, não podemos largar mais velas com este vento. | Open Subtitles | أيها القبطان لا يمكننا الصعود للأعلى بهذه الرياح |
| O Capitão Holmes diz que não queres integrar a nossa equipa. | Open Subtitles | النقيب هولمز يقول انك لا تريد ان تشارك بالملاكمة معنا |
| Sou o Capitão deste barco e eu dou as ordens. | Open Subtitles | أنا قبطان هذه السفينة؛ وأنت يجب أن تطيعين أوامري |
| De um antigo Coronel para um antigo Capitão sei que tenho 30 segundos antes de localizares o sinal. | Open Subtitles | من كولونيل سابق الى نقيب سابق أعلم أنه لدي 30 ثانية قبل أن تحددي مصدر الاشارة |
| O Capitão sabe que eu estava bebado, e ninguém vai discutir isso. | Open Subtitles | الكابتن يعلم أننى كنت ثمل و هو رجل غير قابل للنقاش |
| Entendo certas coisas que talvez o Capitão não entenda. | Open Subtitles | انا اتفهم اشياء ربما كان الكابتن لا يتفهمها |
| Fale com o Capitão Mallory. É o responsável pelo transporte. | Open Subtitles | تحدث مع الكابتن مالوري انه المسئول عن وسائل النقل |
| O Capitão diz que é como soletrar para uma parede. | Open Subtitles | الكابتن يقول أن هذا كأنه تعليم التهجئة لصندوق البريد |
| O Capitão não pode fazer-nos esperar aqui para sermos massacrados. | Open Subtitles | القائد لا يمكنه جعلنا جميعا نجلس هنا ننتظر لنذبح |
| Chega de conversa, se o Capitão mantiver a disciplina, eu concordo. | Open Subtitles | قلت ما يكفى. إذا القائد سيبقى على الأنضباط. أنا أوافق. |
| Parece ser uma sonda, Capitão, de uma inteligência desconhecida para nós. | Open Subtitles | يبدو أنه مِسْبار، أيها القائد من مخلوقات ذكية مجهولة لنا. |
| Temos que abandonar o submarino. O Capitão vai afundá-lo. | Open Subtitles | نحن سوف نهرب القبطان ينوي أن يُغرق السفينة |
| Capitão, o vento atingiu os 180 Kms. Se chegarem aos 200 Kms, temos um de classe 5. | Open Subtitles | أيها القبطان سرعة الرياح بلغت 110 عقدة إن بلغت 130 سنشهد إعصار من الفئة 5 |
| Capitão, os hospitais em Raleigh estão a postos e os helicópteros de Washington e Bryant vêm a caminho. | Open Subtitles | أيها القبطان المستشفي في مدينة رايلي جاهز ومستعد وطائارات الانقاذ من واشنطن في طريقها الى هنا |
| Capitão, se reparar nas bonitas mãos da tenente, ela é definitivamente casada. | Open Subtitles | ايها النقيب لو لاحظت يدا الملازم الجميلة من الواضح انها متزوجة |
| Queria que conhecesse o Capitão Pierce, o novo cirurgião. | Open Subtitles | اود ان اعرفك على النقيب بيرس، جراحنا الجديد |
| - Capitão Waldowski, o dentista. - Conhecido por Polaco Indolor. | Open Subtitles | ـ النقيب والدسكي، طبيب الاسنان ـ الملقب ببول اللامؤلم |
| Uma qualidade que se espera de todo Capitão da frota. | Open Subtitles | هذه ميزة نتوقعها في كلّ قبطان ينتمي للأسطول النجمي |
| Capitão, eu e a Watson estamos a limar arestas, mas acho que o plano vai ficar pronto depressa. | Open Subtitles | يا نقيب انا و واطسن كنا نكوي بعض الاخطاء في الخطه لكن اظن ان الخطه لسطو |
| Se eu for Capitão, precisarei de um novo supervisor. | Open Subtitles | لو أَنا الكابتينُ، أنا سَأَحتاجُ قائد ساعةِ جديدِ. |
| Ele, o Capitão Steinmetz... bombeiro número 27 da cidade de São Francisco. | Open Subtitles | هناك هو. النّقيب ستينميتز. علّقْ ومزّقْ رقم 27، مدينة سان فرانسيسكو. |
| Mais uns segundos, Capitão! Já estou a caminho para ajudar! | Open Subtitles | فقط بضعة ثواني أكثر , كاب , أن أحمى ظهرك |
| Sabe que a bordo a palavra do Capitão é lei. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه على متن السفينة كلمة الربان قاطعة |
| Diga-nos que nos arranjou um porta-aviões, Capitão! | Open Subtitles | أخبرنا بأننا حصلنا على حاملة طائرات يا ـ سكيبر ـ |
| Me sinto agradecida ao Capitão Waring por sua hospitalidade. | Open Subtitles | أشعر بالامتنان لغاية للكابتن لورنج علي حسن ضيافته |
| A Dra. Glass está na UTI com o Capitão Weaver. | Open Subtitles | الدكتورة غلاس في وحدة العنايه الفائقه مع الرائد ويفر |
| Ele vai lamentar que os alemães matassem o Capitão Cooney. | Open Subtitles | سيكون اسفا على ما فعله الالمان بالكابتن كونى المسكين |
| Encontramos ouro preso entre os molares do Capitão, como se tivesse mordido uma moeda para testar a sua pureza. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذهباً محصوراً بين أضراس القُبطان الخلفيّة، كما لو أنّه قبض بأسنانه على عُملةٍ ليختبر نقائها. |