Fizeste um pacto, selado com sangue, com um tipo que sabia tudo sobre ti, até o que ias dizer, de antemão. | Open Subtitles | ولقد عقدت صفقة مع رجل مختومة بالدم الذى يعرف كل شئ عنك وكل شئ ستقوله , قبل ان تقوله |
Estou com um tipo que está casado com a carreira académica dele. | Open Subtitles | أعني، أنا مع رجل يحب وظيفته الأكاديمية أكثر من أي شيئ |
Bem, partilhas um beliche com um tipo durante 48 dias, e agora ele não telefona nem escreve. | Open Subtitles | حسناً، أقمت مع رجل 48 يوم و الآن لا يتصل بك و لا يرسل رسائل |
Porque não terminei com um tipo tão agradável como tu, Charlie? Hã? | Open Subtitles | كيف لم ينتهى بى المطاف مع شخص عفوى مثلك يا تشارلى؟ |
Bebi umas Pina coladas com um tipo, falei de matemática. | Open Subtitles | أشرب عصير بكريمة الموز مع شاب ونتحدث عن الرياضيات. |
Andas a dormir com um tipo casado há 5 anos? | Open Subtitles | تمارسين الجنس مع رجل متزوج لمدة 5 سنوات ؟ |
Não, com um tipo que conheci no barco. De Inglaterra. | Open Subtitles | لا، مع رجل قابلته على متن القارب من إنكلترا. |
Entrei num relacionamento com um tipo que no fim de contas, estava a fingir ser o que não era. | Open Subtitles | لقد دخلت في علاقة مع رجل اتضح في نهاية الأمر أنّه كان يتظاهر بشخصية غير شخصيته الحقيقية |
Primeiro, vamos reforçar a segurança, antes de mais. Falei com um tipo que é o melhor do ramo. | Open Subtitles | أولا , سنقوم بتزويد الأمن تحدثت مع رجل من المفترض ان يكون الأفضل في هذا المجال |
Não te queiras envolver com um tipo como eu. Sou um vagabundo. | Open Subtitles | ليس من مصلحتك أن تتورطي مع رجل مثلي , أنا متجول |
Eles saíram do radar há dois dias e meio com um tipo que acabaram de conhecer, Jeff little. | Open Subtitles | أختفوا من على شاشات الرادار لمدة 2.5 يوم مع رجل ألتقيا به لتوهم .. جيف لتل |
Não se pode ser bom com um tipo destes. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تكون مهذبا مع رجل كهذا يجب ان تعامله كحيوان |
Tenho de ir. Tenho uma coisa a resolver com um tipo. | Open Subtitles | كلا علي ان اذهب لدي بعض الاعمال مع شخص ما |
Está lá? Nada. Eu estou num encontro com um tipo realmente bonito. | Open Subtitles | أهلاً لا شيئ أنا أجلس في موعد مع شخص لطيف جدا |
"Ouvi dizer que ela fez algo com um tipo numa festa universitária." | Open Subtitles | لقد سمعت انها فعلت شيئا مع شخص ما في حفلة التخرج |
Que género de rapariga sairia com um tipo que acabou de conhecer? | Open Subtitles | ماهي تلك الفتاة التي تخرج مع شاب قابلته توا ؟ |
Estou num encontro com um tipo fantástico e só consigo pensar no Ross... | Open Subtitles | أنا في ميعاد مع شاب عظيم حقا و كل ما أفكر به هو روس |
É uma forma curiosa de conceber o teto, começar com Deus a criar a vida, e acabar com um tipo embriagado num celeiro. | TED | إنها لطريقة مثيرة للفضول أن تصمم السقف، يبدأ الآن بإله يخلق الحياة، و ينتهي برجل ثمل داخل مخزن. |
Está com problemas com um tipo com quem anda a sair. | Open Subtitles | لا أعلم, إنها تواجه بعض المشاكل مع الرجل الذي تواعده |
Cresci com um tipo que é vice-presidente numa grande agência. | Open Subtitles | ترعرعت مع فتى وهو نائب رئيس في وكالة مهمّة. |
Estou trancado na cave dos Fratellis com um tipo... | Open Subtitles | أنا محبوس لدى الفريتليس في سرداب مع هذا الرجل |
Ela almoçou com um tipo, e tinha que morrer por isso? | Open Subtitles | ،تناولت غداءً برفقة رجل ولهذا فارقت الحياة عقاباً على ذلك؟ |
Falem com um tipo de Phoenix, chamado Walter Wickland. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث إلى رجل من فينكس يُدعى والتر ويكلاند. |
Tenho lido muito e feito Yoga com um tipo, mas o gajo chateou-me. Já não anda por cá. | Open Subtitles | كنت أقرأ كثيراً وأقوم برياضة اليوغا مع أحدهم لكن أثار غيظي و لم يعد بالجوار |
Não, apenas tenho que ir ter com um tipo a um bar. | Open Subtitles | لا , فقط عندي مقابلة مع هذا الفتي في البار |
Eu vi-te na bomba de gasolina na estrada nacional, com um tipo. | Open Subtitles | أوه، رأيتك في محطة البنزين إنتهى على المواطن مع بعض الرجل. |
Não sei. Ele saiu da sala. Eu vi-o mais tarde no estacionamento a entrar no carro com um tipo. | Open Subtitles | لا أعلم، فقد خرج من الفصل مُسرعاً، لكنّي رأيتُه لاحقاً بموقف السيّارات يركب سيّارة مع رجلٍ ما. |
Vai viajar 3000 km com um tipo que mal conhece? | Open Subtitles | هل ستقود لمسافة 2000 ميل بصحبة رجل إلتقيته لتوّك؟ |
Quer dizer, qualquer rapariga que vai estar com um tipo como o Barney e fazer isto ou aquilo, ou isto e aquilo, ou fazer isto com aqueles naquela... | Open Subtitles | انا أقصد أي فتاة ستكون برفقة شاب مثل بارني وتفعل ذالك أو ذاك أو هذا او ذالك |