"cozinhar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تطبخ
        
    • أطبخ
        
    • الطهو
        
    • طبخ
        
    • تطهو
        
    • أطهو
        
    • تطبخين
        
    • يطهو
        
    • اطبخ
        
    • نطبخ
        
    • للطبخ
        
    • أخبز
        
    • الطبخ
        
    • الطهى
        
    • طهو
        
    Podes achar outra miúda para cozinhar e rachar lenha para ti. Open Subtitles يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب
    Estava a pensar em cozinhar esta noite, em vez de encomendarmos. Open Subtitles الليله كنتُ أفكر أني أريد أن أطبخ بدلا من الطلبيات
    Isto vai parecer um bocado foleiro mas aqui a minha amiga que, a propósito, sabe cozinhar... Open Subtitles ربما يبدوا هذا أحمقا ً لكن صديقتي هناك التي تجيد الطهو بالمناسبة
    O mesmo estragão que ele usou para cozinhar os borrachos. Open Subtitles نفس نباتات الطرخون التي استخدمها في طبخ فرخ الحمام
    Mas eu gosto de cozinhar com um copo de vinho branco. Open Subtitles لكن من الرائع دوماً أن تطهو مع كأس من النبيذ
    Eu tive o meu momento de, digamos, recombinar John Cage há uns meses, quando eu estava em frente do fogão a cozinhar lentilhas. TED الآن، كان لي لحظة خاصة، دعنا نقول، تعديل لجون كيج منذ عدة أشهر عندما كنت واقفة أمام الموقد أطهو شربة العدس.
    Porque não vais cozinhar uns ovos para o homem que amas. Open Subtitles لماذا لا تطبخين بعض البيض للرجل الذي تحبينه ؟
    É claro, como se sabe, qualquer um pode cozinhar. Open Subtitles بالطبع، كما نعرف جميعاً يستطيع الجميع أن يطهو
    Foi uma das primeiras vezes que eu não tive de cozinhar o almoço. TED ولكن كانت الفترة حينها الفترة التي لا اطبخ فيها
    Há que matar o borrego e cozinhar os órgãos no mesmo dia. Open Subtitles ينبغي أن يكون الحمل مذبوحاً لتوه والأعضاء تطبخ في اليوم ذاته
    Ela começou a cozinhar então eu calar a boca. Open Subtitles بل انها حتى تطبخ لى ما احبه, فقط حتى لا اُشعرها بالخزى
    Mas é preciso ter uma casa para limpar, e ter filhos para quem cozinhar. Open Subtitles تطبخ وهي نظيفة لكنك لديك بيت للتنظيف أنت ستحصلين على الأطفال والطبخ لهم
    Não preciso de cozinhar o jantar para ele antes ou assim? Open Subtitles ألا ينبغي ان أطبخ له الطعام أولاً او شيء كهذا؟
    Eu não sei o que vocês acham, mas eu gosto de cozinhar por prazer. TED لا أعرف كيف تشعورون ولكني أطبخ لكي استمتع
    Sei cozinhar, coser, manter a boca calada e vender jóias roubadas no mercado negro. Open Subtitles أنا أستطيع أن أطبخ , احيك أصمت وابيع المجوهرات المسروقه فى السوق السوداء
    Sei cozinhar! Não sou assim tão velha! Open Subtitles لا تعلمني الطهو فأنا اعرف كيفية الطهو لست عجوزا إلى هذا الحد
    E se os pais, logo de início, ensinassem os dois a cozinhar? TED الآن، ماذا لو علَّم الأبوين، منذ البداية، الفتى والفتاة معا طبخ الإندومي؟
    Se eu cozinhar, és chicoteada e dormes com fome. Open Subtitles انت تطهو وانا اكل وانت تُجلد وتذهب الي الفراش جائعا
    Como é que posso cozinhar com aquele tilintar infernal? Open Subtitles كيف يمكنني أن أطهو وحولي هذه الأصوات الشنيعة؟
    Vê só a cozinha. Finalmente vai poder cozinhar como deve ser. Open Subtitles انظري إلى المطبخ، وأخيراً يمكنك أن تطبخين أكلة شهية.
    Devias agradecer por alguém cozinhar para ti. Open Subtitles يجدر بك أن تكون سعيداً لأن أحدهم يطهو لك الطعام.
    E eu sou jugoslava. Não gosto de cozinhar, principalmente para ranzinzas. Open Subtitles انا يوغسلافية لا احب ان اطبخ خصوصاً للتافهين
    Tem de se cozinhar em temperatura alta, por causa dos germes. Open Subtitles نريد أن نطبخ في درجة حراره عالية من أجل الجراثيم
    De facto, calcula-se que, em 2040, ainda haja na China 200 milhões de pessoas que não terão acesso a combustíveis limpos para cozinhar. TED وحقيقة ، في عام 2040، لايزال مقدراً أن 200 مليون إنسان من الصين لن يتمكنوا من الحصول على وقود نظيف للطبخ.
    Eu pensava que tínhamos uma boa relação. Agitar e cozinhar. Open Subtitles كنت أعتقد أننا نقوم بأداء رائع مع هز و أخبز
    Em apoio destas refeições, temos uma grande cozinha, para podermos revezar-nos a cozinhar uns para os outros em equipas de três. TED من أجل تجهيز تلك الوجبات، لدينا مطبخ كبير حيث نتبادل فيه الأدوار في الطبخ في فرق من ثلاث أفراد.
    Eles sabem cozinhar aqui. A comida está óptima. Deliciosa. Open Subtitles إنهم يجيدون الطهى هنا فالطعام كان شهيا ً
    Adoro cozinhar pratos elaborados. Gostava de poder fazer isso em casa. Open Subtitles أحب طهو الأطباق الدقيقة، أتمنى لو أمكنني فعل هذا بالبيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more