| Durante dez anos, tive lições de representação, dicção e dança. | Open Subtitles | لذا مررت بـ 10 سنوات مثيرة دروس، إلقاء، رقص. |
| A vítima era professora de dança do Wicker Park Center. | Open Subtitles | الضحية كانت مدربة رقص معينة في مركز متنزه الغصن |
| Este é o passo de dança preferido de Ruby: "Palmas, palmas, pisa, pisa, palmas, plamas e salta". | TED | هذه حركة الرقص المفضلة لدى روبي، هكذا، "صفّق، صفّق، ارقص، ارقص صفق، صفق و اقفز." |
| Mas por agora É bom que eu dance esta dança | Open Subtitles | لكن في غضون ذلك، عليّ أن أرقص رقصة القرد |
| Estávamos a dar aulas de dança perto da antiga escola da Charlene. | Open Subtitles | كنا نقوم بالتدريس في صف للرقص لذلك نحن خارجان من المدرسة |
| Sua paixão pela dança se materializa nas sapatilhas que a controlam. | Open Subtitles | شغفها بالرقص تجسد في القدرة الاستحواذية لحذاء الرقص الخاص بها |
| Não tens de dizer "dança" sempre que fazes um passo. | Open Subtitles | لايتوجب عليكِ قول ارقصي في كل مرة تقومين فيها بأخذ خطوه |
| Meninas, hoje vamos aprender a dança das fadas rainhas. | Open Subtitles | حسن فتيات ، اليوم سنتعلم رقص الملكات الجنيات |
| Talvez gostasses de uma dança interpretativa, ou coisa do género. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْبُّ رقص تفسيري أَو شيء. |
| Não, alteza, alteza, eu terei uma dúzia de instrutores de dança imediatamente. | Open Subtitles | لا يا سيدى , سيدى سأرسل دستة معلمين رقص فى الحال |
| Nossa Senhora! Eu conheço-o! Esteve no "dança dos Famosos". | Open Subtitles | أنا أعرفك ، أنت كنت ببرنامج رقص المشاهير |
| Um tribunal chamado pista de dança. Eu desafio-te. Não. | Open Subtitles | محكمة صغيرة تُدعى أرضية الرقص مُنافسة رقص, الآن |
| Porque o "Hustle" é uma dança estúpida... e eu quero dançar o tango. | Open Subtitles | لأن تلك الرقصة سخيفة وأنا أريد أن ارقص التانغو |
| Aqui está a tua gorjeta, gordo careca. Se a queres, dança e canta. | Open Subtitles | إليك اكراميتك أيها الأًصلع، إن كنت تريدها ارقص وغن |
| dança com ela uma vez e dás-lhe a emoção da vida dela. | Open Subtitles | أرقص معها مرة واحدة فقط وأعطها أكثر لحظات حياتها إثارة |
| Todos os natais vemos o Charlie Brown juntos e eu faço a dança do Snoopy. | Open Subtitles | كل كريسماس نشاهد تشارلي براون وأنا أرقص رقصة السنوبي |
| Há muitos que estão a pedir nas ruas e alguns oficiais são parceiros de dança em clubes noturnos. | Open Subtitles | كم منهم تدنت حالتهم إلى التسول في الشوارع وبعض الضباط يعملون كشركاء للرقص في النوادي الليلية |
| Este ano, vamos apostar no estilo dança do varão. | Open Subtitles | أجل , ولكنكِ ستعملين بالرقص المُتعريّ لهذا العام. |
| Os subordinados atiravam-lhe notas de 1 dólar à cara e diziam-lhe: "dança para mim!" | TED | يلوح لها مرؤسوها الذكور بورقة نقدية فئة واحد دولار في وجها، بينما يقولون "ارقصي لنا". |
| Eu conseguia colocar toda minha carga emocional na minha dança. | TED | كنت أضع كل تعابيري العاطفية في الرقص الذي أؤديه. |
| Uma aula de dança não se observa, danca-se! | Open Subtitles | لا تراقبين درس رقص انت ترقصين في درس الرقص |
| As galinhas fazem uma espécie de dança e andam em volta do esterco para apanhar as larvas. Ao mesmo tempo, vão espalhando o esterco. | TED | فالدجاج يفعل رقصه الخاص به وهو يدور حول السماد لأخذ الديدان وخلال العملية السماد ينتشر |
| O dançarino e a dança estavam irremediavelmente interligados. | TED | تشابك كل من الراقص و الراقصة بطريقة ميؤوس منها. |
| Talvez devesses cantar para animar um pouco a dança. | Open Subtitles | ربما بأمكانك التغني بأغنيه لتعلي من وطئت الرقصه |
| Deve ficar perfeito. É a dança preferida do rei. | Open Subtitles | يجب أن تكون كاملة أنها راقصة الملك المفضلة |
| Por favor, dança com o teu namorado vampiro alcoólico. | Open Subtitles | رجاءً أرقصي حبيبك مع مصاص الدماء ، شارب الكحول. |
| Mostra-nos a tua dança. Sei que queres fazer o teu bailado. | Open Subtitles | فرجه على طريقة رقصك انا اعلم انك تموت من اجل الرقص |