"doi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دوي
        
    • يؤلم
        
    • يؤلمني
        
    e ao Mamoru Doi, não me arrependo do que fiz. Open Subtitles \u200fو"مامورو دوي" \u200fما زلت غير نادم على ما اقترفته
    Desculpe-me por interrompê-lo. O Senhor Doi pediu que deixasse a família do Mamiya em paz! Open Subtitles طَلبَ السيد دوي بتواضع بأنّ تتركْ عائلةَ مامييا بحالها...
    Tadashi Doi (18 anos) em situação crítica." Open Subtitles الكر والفر في شينكيدو. دوي تاداشي (18)، في حالة حرجة.
    Doi olhar ao espelho, não Doi? Open Subtitles انه يؤلم عندما تنظر إلى المرآة، أليس كذلك ؟
    Não, eu descubro aonde Doi ao cliente e depois digo-lhe que o nosso software lhe facilita as coisas. Open Subtitles لا، أكتشف ما يؤلم الزبون وبعد ذلك أخبرهم كيف أن البرنامج سيخفّفها
    Esta merda Doi. Não foi minha intenção põr-te na rua Front... Open Subtitles هذا يؤلمني أنا لم أقصد أن أضعك في واجهة الطريق
    Por ordem secreta do conselheiro imperial Senhor Doi, fomos encarregados de tirar a vida do Lorde Naritsugu Matsudaira, do clã Akashi. Open Subtitles بطلب خاص أمر السيد (دوي)ّ بتصفية السيد (ناريتسوجو)ّ من قبيلة أكاشي.
    Não posso contrariar as ordens do Senhor Doi, mas será difícil convencer os habitantes da vila. Open Subtitles ولن أقف ضد أوامر سيدي (دوي)ْ. ولكن إقناع المدينة سيكون صعباً.
    O amante da minha mãe, Mamoru Doi. Open Subtitles \u200fعشيق والدتي "مامورو دوي"
    Ao amante da minha mãe, Mamoru Doi. Open Subtitles \u200fعشيق والدتي، "مامورو دوي"
    Nessa altura, o ódio que eu sentia pela tua mãe e pelo Mamoru Doi era maior do que tudo o resto. Open Subtitles \u200fآنذاك... \u200fالضغينة التي حملتها تجاه والدتك الخائنة \u200fو"مامورو دوي"
    O conselheiro imperial, Senhor Doi, chegou. Open Subtitles مجلس كبار الشوجون قد عاد السيد (دوي
    SENHOR Doi, CONSELHEIRO DA CASA IMPERIAL Open Subtitles السيد (دوي)ْ المسؤول ألاعلى للـ شوجون
    Então... como o Senhor Doi permite? Open Subtitles كيف سيتصرف السيد (دوي) لحفظ ماء وجهه؟
    Doi um bocadinho. Nem sequer penso que esteja a sangrar. Open Subtitles انه يؤلم قليلا, ولكنى لا اعتقد انه ينزف
    É que Doi muito. Será porque eu seja pequena? Open Subtitles يؤلم كثيراً، ربما أظن أنني صغيرة؟
    Vá lá sê um homem. Não Doi nada. Open Subtitles هيا ، كُن رجل إنه لا يؤلم بهذا القدر
    Sim, Doi. Onde é que eu ía? Open Subtitles نعم، إنه يؤلم ماذا كنت أقول؟
    Eu tenho tantas saudades tuas que às vezes até Doi. Open Subtitles أفتقدك كثيراً هذا يؤلمني أحياناً
    Tenho tantas saudades dele que às vezes até Doi! Open Subtitles أفتقدها كثيراً هذا يؤلمني أحياناً
    Ele Doi quando bebo algo gelado. Open Subtitles ...هو يؤلمني عندما أشرب شيئاً بارداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more