"elevador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المصعد
        
    • بالمصعد
        
    • المصاعد
        
    • المصعدِ
        
    • المِصعد
        
    • للمصعد
        
    • الأسانسير
        
    • مصاعد
        
    • المِصعَد
        
    • بمصعد
        
    • الرافعة
        
    • والمصعد
        
    • رافعة
        
    • مصعد
        
    • مصعدي
        
    No dia seguinte parti para o Ruanda e foi como apanhar um elevador expresso para o inferno. TED في اليوم التالي غادرت إلى رواندا، ولقد كانت مثل أخذ المصعد الفائف السرعة إلى جهنم.
    Voltem para o Salão de Baile e dirijam-se ao elevador panorâmico. Open Subtitles علينا العودة إلى قاعة الرقص لنستقل المصعد الزجاجي في النزول
    Entrem no elevador. Vai partir já. Eu encarrego-me disso. Open Subtitles المصعد إجلسى سيتحرك في الحال دعو الأمر لي
    Quem és tu para dizer que o elevador não está seguro? Open Subtitles اذن من تكون لتخبرنى اذا كان المصعد أمن ام لا؟
    Quando eu estava no elevador ela viu-me quando Hassan entrou. Open Subtitles عندما كنت في المصعد رأتني وكان حسن يمر بجانبها
    Não me deixaste responder a essa pergunta no elevador. Open Subtitles تلك الليلة في المصعد لم تعطنى فرصة لأجيب
    Tenho de fazer uma amputação a uma jovem... que estava no elevador. Open Subtitles بأية حال.. لدي عملية بتر لاحدي السيدات ممكن كانوا في المصعد
    Fomos afectados pelos vapores assim que entrámos no elevador. Open Subtitles كلنا تضررنا من الأدخنه لحظة وصولنا الى المصعد
    Como no tempo em que estávamos no elevador da T. U. I.? Open Subtitles مثل تلك المرة التى كنا فى المصعد فى تى يو آى؟
    O poço do elevador está equipado com raios infravermelhos. Open Subtitles فلنخيفهم اكثر ، بيت المصعد مزود بمجسات ليزريه
    Ele não pode sair do quarto nem descer pelo elevador. Open Subtitles لا يستطيع الانتقال من الغرفة أو التنقل عبر المصعد
    Estava complicado... quando a porta do elevador abriu, ele recusou-se a entrar. Open Subtitles لم أمسه بالكاد عندما فتح باب المصعد لقد رفض أن يدخل
    Podemos continuar a encontrar-nos no elevador ou no dormitório. Open Subtitles يمكننا التقابل في المصعد أو في غرفة الاستراحة
    Nem o elevador utilizava, com medo de ter que ir com alguém. Open Subtitles لم تكن تركب المصعد لأنها تخشى أن تركب مع شخص ما
    E eu estava no elevador com o gajo, tas a ver? Open Subtitles لقد كنت نازلاً لتوى من المصعد الذى كان معى فيه
    Apanha o elevador para a entrada, sai mas é daqui. Open Subtitles إرجعي من الطريق الذي أتيتي استقلي المصعد الذي بالردهه
    Se é um acidente, o elevador e o sémen não deveriam contar. Open Subtitles ولكن لو كان مُجرّد حادث، فلن يُفسّر المصعد أو السائل المنوي
    O Warrick e eu, uma vez, trabalhámos num caso onde dois tipos estavam a disparar um contra o outro num elevador. Open Subtitles واريك و انا عملنا على قضية كهذه من قبل كان هنالك شابيين في المصعد يطلقان النار على بعضهم البعض
    Segurança para o 2º andar temos um parvo no elevador 1. Open Subtitles استدعوا الأمن للطابق الثانى , لدينا دخيل بالمصعد رقم 1
    Tenho placa nas artérias. Sei letras de música de elevador. Open Subtitles لديّ صفيحة معدنيّة بشراييني، وأعرف كلمات أغاني موسيقى المصاعد
    Só dei conta do que fizera quando já estava no elevador. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع حتى أنا كُنْتُ في المصعدِ.
    Seja o que for que estás a planear, os telefones, o elevador não vai funcionar. Open Subtitles أياً كان مُخططك .. تعطيل الهواتف و المِصعد هذا لا يُجدى نفعاً ..
    Aposto que ali em cima é onde entrámos no elevador. Open Subtitles أراهن أن هناك بالأعلى حيث وصلنا أول مرة للمصعد
    As testemunhas do elevador estão no hospital. Open Subtitles الشاهد الذي كان في الأسانسير موجود في المستشفي
    Tens o elevador mais lento da cidade. Open Subtitles يصعب الإعتياد على ذلك في وجود مصاعد سريعة
    Acreditei que sua queda ao fosso do elevador foi um acidente. Open Subtitles ظَنَنتُ أنَ وُقوعَهُ في فَتحَة المِصعَد كانَ حادِثَة
    Até parece que nunca vos algemaram a um elevador. Open Subtitles لا تتظاهروا وكأنكم لم يسبق لكم التقيد بمصعد من قبل
    Há um elevador 3D que deposita uma camada de cada vez que passa a cabeça de impressão. TED ثم هناك الرافعة ثلاثية الأبعاد التي تنخفض طبقة بطبقة كلما تحركت الرأس الطابعة.
    Desculpa o atraso. Alguém usou o microondas, e o elevador parou. Open Subtitles آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل
    Para esta fotografia em particular, eu estava num elevador de mola a 15 metros de altura, que não era muito estável. TED في هذه الصورة خاصةَ، كنت في رافعة معدنية في الأعلى بارتفاع 50 قدما في الهواء ولم تكن مستقرة تماما،
    Há um morto num elevador de vidro com milhões de impressões digitais e uma bala de calibre .22. Open Subtitles لدي رجل ميت في مصعد زجاجي لدي عدد كبير جدا من البصمات و رصاصة عيار 22
    Ela é tímida no início. Está ali o elevador. Até logo. Open Subtitles هي خجوله في البدايه اوه,هذه هو مصعدي اراك لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more