No dia seguinte parti para o Ruanda e foi como apanhar um elevador expresso para o inferno. | TED | في اليوم التالي غادرت إلى رواندا، ولقد كانت مثل أخذ المصعد الفائف السرعة إلى جهنم. |
Voltem para o Salão de Baile e dirijam-se ao elevador panorâmico. | Open Subtitles | علينا العودة إلى قاعة الرقص لنستقل المصعد الزجاجي في النزول |
Entrem no elevador. Vai partir já. Eu encarrego-me disso. | Open Subtitles | المصعد إجلسى سيتحرك في الحال دعو الأمر لي |
Quem és tu para dizer que o elevador não está seguro? | Open Subtitles | اذن من تكون لتخبرنى اذا كان المصعد أمن ام لا؟ |
Quando eu estava no elevador ela viu-me quando Hassan entrou. | Open Subtitles | عندما كنت في المصعد رأتني وكان حسن يمر بجانبها |
Não me deixaste responder a essa pergunta no elevador. | Open Subtitles | تلك الليلة في المصعد لم تعطنى فرصة لأجيب |
Tenho de fazer uma amputação a uma jovem... que estava no elevador. | Open Subtitles | بأية حال.. لدي عملية بتر لاحدي السيدات ممكن كانوا في المصعد |
Fomos afectados pelos vapores assim que entrámos no elevador. | Open Subtitles | كلنا تضررنا من الأدخنه لحظة وصولنا الى المصعد |
Como no tempo em que estávamos no elevador da T. U. I.? | Open Subtitles | مثل تلك المرة التى كنا فى المصعد فى تى يو آى؟ |
O poço do elevador está equipado com raios infravermelhos. | Open Subtitles | فلنخيفهم اكثر ، بيت المصعد مزود بمجسات ليزريه |
Ele não pode sair do quarto nem descer pelo elevador. | Open Subtitles | لا يستطيع الانتقال من الغرفة أو التنقل عبر المصعد |
Estava complicado... quando a porta do elevador abriu, ele recusou-se a entrar. | Open Subtitles | لم أمسه بالكاد عندما فتح باب المصعد لقد رفض أن يدخل |
Podemos continuar a encontrar-nos no elevador ou no dormitório. | Open Subtitles | يمكننا التقابل في المصعد أو في غرفة الاستراحة |
Nem o elevador utilizava, com medo de ter que ir com alguém. | Open Subtitles | لم تكن تركب المصعد لأنها تخشى أن تركب مع شخص ما |
E eu estava no elevador com o gajo, tas a ver? | Open Subtitles | لقد كنت نازلاً لتوى من المصعد الذى كان معى فيه |
Apanha o elevador para a entrada, sai mas é daqui. | Open Subtitles | إرجعي من الطريق الذي أتيتي استقلي المصعد الذي بالردهه |
Se é um acidente, o elevador e o sémen não deveriam contar. | Open Subtitles | ولكن لو كان مُجرّد حادث، فلن يُفسّر المصعد أو السائل المنوي |
O Warrick e eu, uma vez, trabalhámos num caso onde dois tipos estavam a disparar um contra o outro num elevador. | Open Subtitles | واريك و انا عملنا على قضية كهذه من قبل كان هنالك شابيين في المصعد يطلقان النار على بعضهم البعض |
Segurança para o 2º andar temos um parvo no elevador 1. | Open Subtitles | استدعوا الأمن للطابق الثانى , لدينا دخيل بالمصعد رقم 1 |
Tenho placa nas artérias. Sei letras de música de elevador. | Open Subtitles | لديّ صفيحة معدنيّة بشراييني، وأعرف كلمات أغاني موسيقى المصاعد |
Só dei conta do que fizera quando já estava no elevador. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع حتى أنا كُنْتُ في المصعدِ. |
Seja o que for que estás a planear, os telefones, o elevador não vai funcionar. | Open Subtitles | أياً كان مُخططك .. تعطيل الهواتف و المِصعد هذا لا يُجدى نفعاً .. |
Aposto que ali em cima é onde entrámos no elevador. | Open Subtitles | أراهن أن هناك بالأعلى حيث وصلنا أول مرة للمصعد |
As testemunhas do elevador estão no hospital. | Open Subtitles | الشاهد الذي كان في الأسانسير موجود في المستشفي |
Tens o elevador mais lento da cidade. | Open Subtitles | يصعب الإعتياد على ذلك في وجود مصاعد سريعة |
Acreditei que sua queda ao fosso do elevador foi um acidente. | Open Subtitles | ظَنَنتُ أنَ وُقوعَهُ في فَتحَة المِصعَد كانَ حادِثَة |
Até parece que nunca vos algemaram a um elevador. | Open Subtitles | لا تتظاهروا وكأنكم لم يسبق لكم التقيد بمصعد من قبل |
Há um elevador 3D que deposita uma camada de cada vez que passa a cabeça de impressão. | TED | ثم هناك الرافعة ثلاثية الأبعاد التي تنخفض طبقة بطبقة كلما تحركت الرأس الطابعة. |
Desculpa o atraso. Alguém usou o microondas, e o elevador parou. | Open Subtitles | آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل |
Para esta fotografia em particular, eu estava num elevador de mola a 15 metros de altura, que não era muito estável. | TED | في هذه الصورة خاصةَ، كنت في رافعة معدنية في الأعلى بارتفاع 50 قدما في الهواء ولم تكن مستقرة تماما، |
Há um morto num elevador de vidro com milhões de impressões digitais e uma bala de calibre .22. | Open Subtitles | لدي رجل ميت في مصعد زجاجي لدي عدد كبير جدا من البصمات و رصاصة عيار 22 |
Ela é tímida no início. Está ali o elevador. Até logo. | Open Subtitles | هي خجوله في البدايه اوه,هذه هو مصعدي اراك لاحقا |