Mas é pelo temor do que pode fazer minha filha... que se sente culpada em relação a você... e sabendo de sua dor, sente também uma dor... que não lhe dá paz. | Open Subtitles | انه الخوف مما يمكن ان تفعليه لابنتي إنها تشعر بالذنب بشأنك و تعرف بأنكِ تعانين فلا تستطيع أن ترتاح |
Minhas amigas estavas erradas em em relação a ti e eu estava certa. | Open Subtitles | لقد كنّ صديقاتِ مخطئات بشأنك وانا كنت محقه |
Conheço bem as necessidades do seu banco em relação a esta expansão. | Open Subtitles | أنّي أدرك أحتياجات مصرفك فيما يتعلق بهذا التوسيع من الداخل والخارج. |
É demasiado tarde para fazer alguma coisa em relação a isso. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تأخر الوقت قليلاً لفعل شئ حيال هذا |
em relação a quê? | Open Subtitles | لاشئ يمكننا ان نفعله حياله حيال ماذا ؟ حيال ماذا ؟ |
Talvez seja melhor fazer algo em relação a isto, Xerife. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعل شيئاً بهذا الخصوص أيها الشريف |
Acumulei muita raiva em relação a ti. Em relação aos dois. | Open Subtitles | لقد كونت في نفسي غضباً تجاهك تجاهكما معاً |
É óbvio que aquela mulher está aqui sozinha e tenho um bom pressentimento em relação a ela. | Open Subtitles | تلك المرأة هناك, إنها بكل تأكيد هنا بمفردها ولدي شعورٌ جيد حيالها. |
Stellos decidiu silenciar-se em relação a quem era o seu verdadeiro pai, | Open Subtitles | ستيللوس قد قرر أن يلزم الصمت بخصوص من كان والده الحقيقي |
Eu acho que estava enganado em relação a ti. Tu não es um artista. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت مخطئاً بشأنك أنت لست بفنان. |
Aqui estou eu, a sentir-me culpada por te ter acusado de roubar e mentir e a dizer ao Ryan que está enganado em relação a ti e é exactamente isso que andas a fazer. | Open Subtitles | اعني , ها أنا اشعر بالذنب لإتهامي لك بالكذب و السرقة و اخبر رايان انه مخطأ بشأنك |
Não posso arriscar, posso estar enganada em relação a si. | Open Subtitles | لا أستطيع المجازفة بأنْ أكون مخطئةً بشأنك. |
E eu não lhe dou razão. Eu escolho ter razão em relação a vós. | Open Subtitles | ولن أسمح لها بأن تكون مُحقة وأختار أن أكون مُحقاً بشأنك. |
Só têm significado em relação a pontos de referência artificiais que escolhemos arbitrariamente. | TED | هذه المفاهيم تعني شيئاً فقط فيما يتعلق بالخيارات التعسفية، أطر مرجعية مصطنعة. |
Portanto, podemos dizer que um triângulo equilátero é simétrico em relação a rotações de 120º em torno do seu eixo. | TED | إذا يمكننا القول أن المثلث متساوي الساقين متناظر فيما يتعلق بدورانه حول مركزه بمقدار 120 درجة. |
Algumas medusas são simétricas em relação a rotações de 90º, enquanto que as anémonas-do-mar são simétricas rodadas em qualquer ângulo. | TED | بعض قناديل البحر متناظرة فيما يتعلق بالدوران بمقدار 90 درجة، بينما شقائق البحر متناظرة في حال قمت بتدويرها بأي زاوية. |
Todd, queres fazer alguma coisa em relação a estes miúdos? | Open Subtitles | تود هل ستفعل شيئاً ..حيال هؤلاء الأطفال الصغار هنا؟ |
Também não sei o que sentir em relação a isso. | Open Subtitles | لست متأكدا كيف من المفترض ان أشعر حيال هذا |
Ou posso subir para cima daquele barril, não há nada que possas fazer em relação a isso. | Open Subtitles | أو بإمكاني صعود ذلك البرميل مباشرةً و لا يوجد أيّ شيءٍ تستطيع فعله حيال ذلك |
Tenho de te dizer uma coisa. E não sei como te vais sentir em relação a isso. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك شيئاً ما و لا أدري كيف ستشعرين حياله |
Mesmo que seja só um pressentimento, um sentimento de desconforto em relação a alguém. | Open Subtitles | حتى لو كان حدساً شخص تشعرين بالقلق حياله |
Quem me dera ter a certeza disso, visto que fiquei cruelmente desiludido em relação a essa questão. | Open Subtitles | أنا أتمنى أن تكون على يقين من أن لأني بخيبة أمل بقسوة في هذا الخصوص. |
Só uma das coisas que disse indica o que alguém sente em relação a si. | Open Subtitles | جملةٌ واحدةٌ فقط مما قلت كانت عن شعورِ آخرٍ تجاهك |
Resolve-o. E o que queres que eu faça em relação a isto? | Open Subtitles | وماذا تودّني فاعلًا حيالها بحق جهنّم المستعرة؟ |
Na manhã seguinte ao Oliver ter ido para a escola com aqueles "jeans", apercebi-me que eu poderia fazer alguma coisa em relação a isso. | TED | في ذلك الصباح حينما غادر اوليفر للمدرسة يرتدي ذلك الجينز، أدركت أنه بإمكاني فعل شيء بخصوص هذا الأمر |
Sabes que mais, ela tem razão em relação a ti. | Open Subtitles | أتدري ماذا ؟ لديها وجهة نظر سديدة حيالك أيضا |
Começou por dizer que já não se sentia seguro em relação a nós. | Open Subtitles | شرع في التحدث عن أنه ليس متأكدا بشأن علاقتنا |