"encontros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المواعدة
        
    • مواعيد
        
    • موعد
        
    • مواعدة
        
    • لقاءات
        
    • اللقاء
        
    • اجتماعات
        
    • الإجتماعات
        
    • الموعد
        
    • للمواعدة
        
    • تاريخها
        
    • المواعدات
        
    • مواعيدك
        
    • أواعد
        
    • موعداً
        
    Quem são todas as outras mulheres nesses "sites" de encontros? TED من هن النساء الأخريات على مواقع المواعدة هذه ؟
    Vamos imaginar que vocês são um sucesso estrondoso nos encontros. TED دعونا نتخيل أنك حققت نجاحا باهرا على مستوى المواعدة.
    Mas mais alguns encontros e podes descobri-lo por ti. Open Subtitles لكن بعد بضعة مواعيد يمكنك أن تكتشف بنفسك
    A correr para o trabalho, ter maus encontros, comprar sapatos.... Open Subtitles نسرع للعمل, نخرج في مواعيد غرامية سيئة, نشتري الأحذية
    Queria que soubesses que embora encontros em bodas sejam garantia de sexo, não estás obrigada a nada. Open Subtitles حسنا, أريدك أن تعلمي حتى خلال موعد الزفاف يتطلب الجنس عادة لا تضغطي على نفس
    E os encontros com a de Poughkeepsie deixam-te exausto. Open Subtitles وأنت منهك من مواعدة تلك التي من بوغكيبسي
    Na sua agenda tem encontros diplomáticos e uma actuação de Beethoven amanhã à noite, pela Orquestra Sinfónica de L.A.. Open Subtitles على جدول أعماله لقاءات دبلوماسية و عزف موسيقيى لبتهوفين غداً ليلاً ، بواسطة اوركسترا مدينة لوس انجليس
    Não sou uma cobaia para testarem_BAR_as técnicas de encontros. Open Subtitles لست دمية تجارب تختبرا عليها قدراتكما على المواعدة
    Então, quando fiz 18 anos, ela contratou Wanda... cuja agência de encontros... atendia os melhores e mais inteligentes ricaços solteiros. Open Subtitles وفي عيد ميلادي الثامن عشر استأجرت واندا من وكالة المواعدة التي يلجأ اليها أفضل و أبرز العوائل النبيله
    É que eu não fui feita para estes encontros às cegas. Open Subtitles أعلم، أعلم، إنني فقط لست معتادة على أمور المواعدة المفاجئة
    Está fazer-me voltar a acreditar em encontros ás cegas. Open Subtitles لقد أعادت لي الثقة في المواعدة الغرامية المدبرة
    Após quatro encontros com o designerde mobiliário, cujo beijo me punha os joelhos a tremer, esta nova-iorquina jà tinha esperado o suficiente. Open Subtitles بعد أربعة مواعيد مع مصمم الأثاث، التي جعلت ركبتي ضعيفة قبلة، كان هذا نيويوركر انتظرت فترة طويلة بما فيه الكفاية.
    Nos primeiros quatro encontros, estava indecisa, mas isso já me passou. Open Subtitles في أول 4 مواعيد, لم أقرر ذلك لكن قررتُ الآن
    Fui a muitos desses encontros, e era sempre bowling ou uma coisa que parecia divertido, mas depois era uma porcaria. Open Subtitles لقد ذهبت لعدة مواعيد من تلك ودوماً ما يكون بولينغ أو شيئاً يبدو ممتعاً ثم يتحول لشيء غبي
    A minha posição sobre a maternidade sempre foi um tópico em primeiros encontros. TED موقفي من إنجاب الأطفال لطالما موضوع حديثي لأول موعد غرامي
    Aposto que tiveste melhores primeiros encontros. Open Subtitles أراهــنك أنـه كـان لديـك أفــضل أول موعد غرامي من هـذا
    O que foi sábio, considerando que é casado... e que estava presente num progama de "encontros rápidos". Open Subtitles والدفع كان نقدا ومن الحكمة ان تفعل ذلك بما أنك متزوج وتبحث عن مواعدة سـريعة
    Outros 949 foram homens com quem tive breves encontros e que nunca mais vi ou ouvi falar. Open Subtitles الرجال يُشكّلون 949 اسماً كان لديّ لقاءات مُوجزة معهم لمْ أرَهم أو أسمع منهم مُجدّداً.
    A propósito de primeiros encontros, deparei-me com algo no outro dia. Open Subtitles بالحديث عن اللقاء الاول لقد وجدت شيئاً في اليوم الماضي
    Como consegues ir nesses encontros do departamento de Inglês? Open Subtitles كيف يمكنك تحمل اجتماعات قسم اللغة الانكليزية هذه؟
    Estarão estes encontros a alongar-se, ou apenas parece que sim? Open Subtitles هل هذه الإجتماعات بدأ تطول، أم تبدو طويلة فقط؟
    Em primeiros encontros, fico tão tenso - que finjo ler. Open Subtitles و أشعر عادةً في الموعد الأوّل بضغطٍ كبيرٍ لادّعائي أنّي أقرأ.
    Ela disse que o pai só recuperou quando começou a ter encontros. Open Subtitles قالت بأن اباها اصبح يخرج خارجا حالما عاد للمواعدة مرة اخرى
    Serà isso que 1 3 anos de encontros em Manhattan fazem a uma mulher? Open Subtitles هل هذا ما 13 عاما من تاريخها في مانهاتن يفعل لامرأة؟
    amplia o conjunto de possíveis encontros, para além dos nossos círculos sociais e profissionais que já temos. TED إذ توسع خياراتك من المواعدات المحتملة أبعد من الدوائر الاجتماعية والمهنية لديك.
    Contaste-me sobre os encontros secretos em Hyde Park? Open Subtitles فهل أخبرتني أنت عن مواعيدك السرية في حديقة الهايد بارك؟
    Mas o meu único tempo livre são os dois minutos para almoçar... por isso é que não marco encontros. Open Subtitles ووقت الفراغ الوحيد المتاح لي هو الدقيقتين اللاتي أتناول خلالهما الغداء ولهذا السبب فإنني لا أواعد أحداً
    Tive 19 encontros e cada encontro demorou 3 minutos. TED حظيت بتسعة عشر موعداً. واستمر كل منها لثلاث دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more