Só um com esse número parcial está registado em Vegas. | Open Subtitles | واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس |
- está registado como prova. - É uma prova. | Open Subtitles | إنها مسجلة بالسجل كدليل مادي لذا إنها دليل |
A autópsia não deu em nada. O táxi está registado como sucata. | Open Subtitles | تشريح الجثة لم يكشف أي شيء سيارة الأجرة مسجلة بأنها خردة |
Alguém deve ter tido um confronto com este homem, envolvendo o seu táxi, que não está registado. | Open Subtitles | احدهم قام بمواجهة مع هذا الرجل ، على الاغلب تضمنت التاكسى الخاص به الغير مسجل |
O carro está registado no nome de Nancy Plummer. | Open Subtitles | السيارة مسجّلة إلى السّيدة نانسي بلومير. |
O carro ainda está registado em teu nome, desde 1989. | Open Subtitles | السياره لحد الان مسجله بأسمك,مثل ماكانت في 1989 |
O sofrimento está registado no livro de mortes dos Einsatzgruppen, na entrada de 9 de Setembro de 1941, Butrimonys. | Open Subtitles | المعاناة مُسجّلة في كتاب قتل فرق التدخل فى 9 سبتمبر 1941 "بوتريمونس" |
não é costume os adolescentes conseguirem alugar carros, e este está registado em nome de Oceanward Travel. | Open Subtitles | المراهقين لا يسمح لهم عادةً بإستئجار السيارات " وهذه السيارة مسجلة لـ " أوشينوارد ترافيل |
Alguém instalou a câmara e o carro está registado em seu nome. | Open Subtitles | شخص ما قام بتثبيت الكاميرا والسيارة مسجلة بإسمك |
O que quer dizer com o carro não está registado a ninguém? | Open Subtitles | ماذا تعني أن السيارة ليست مسجلة بأسم أحد؟ |
A sério, se está registado, está registado. Não podes mexer. | Open Subtitles | بجد , إن كانت مسجلة بالسجل فهي بالسجل لا يمكنك لمسها |
está registado em nome de uma mulher e estamos a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | تقوم بإنزاله , و هي مسجلة باسم امرأة سنرى إن كان باستطاعتنا إيجادها |
Chefe, o carro está registado em nome de Beltway Executive Aluguer de Veículos. | Open Subtitles | رئيس السيارة مسجلة ل بيلت واى لتأجير السيارات |
está registado como Paul Regret, camarote 39. Sem bagagem. | Open Subtitles | إنه مسجل كبول ريجريت المقصورة رقم 39 وليس لديه الأمتعة |
Temos posses e procurámos vários médicos, por isso, está registado que é algo que queremos há muito tempo. | Open Subtitles | لدينا معنى , وقد ذهبنا إلى الدكاترة لذا انه مسجل بالسجل بأنه امر ننتظره منذ وقت طويل |
O site está registado em nome de George McCalister. | Open Subtitles | حسناً الموقع مسجل باسم جورج ماكليستر بحث عن الهوية |
E um dos carros está registado na última sensação YouTube, o Rapaz Taser. | Open Subtitles | ولكن واحدة من السيارات مسجّلة بأسم صاحب ضجّة "اليوتيوب" الفتي المصعوق |
O carro está registado no nome da Lydia Bernstein fora de Springfield, Illinois. | Open Subtitles | إن السيارة مسجّلة باسم "ليديا بيرنستين" خارج "سبرينغفيلد"، "إيلينوي" |
E esse veículo está registado em nome de Louise Sawyer. | Open Subtitles | وتلك السيارة مسجّلة بإسم امراة تدعى (لويز سوير). |
O carro está registado no nome de Catherine Tramell. | Open Subtitles | السياره مسجله بإسم كاثرين ترامل |
Em que nome está registado o quarto? | Open Subtitles | الغرفه مسجله باسم من ؟ |
O carro está registado em nome de uma empresa. | Open Subtitles | فالسيارة مُسجّلة لإحدى الشركات. |
Porque ele não está registado. | Open Subtitles | ذلك لأنّه غير مسجلٍ |
Ele está registado no Upper East Side. | Open Subtitles | لكنّه مُسجّل كمالك شقة بالجانب الشرقي من المدينة. |