então, Estás pronto para mostrar ao recrutador do que somos feitos? | Open Subtitles | إذآ , هل أنت مستعد لإظهار إمكانيّاتنا لذلك الكشّاف ؟ |
E agora não queres o pequeno almoço? Estás doente, querida? | Open Subtitles | و الآن لا تريدين الفطار هل أنت مريضة حبيبتي؟ |
Estás farta e cansada, sim. Por isso, falas deste modo. | Open Subtitles | أجل أنتِ متعبة وتشعرين بالسأم ولهذا تتحدثين بهذه الطريقة |
Estás bem acordada, ou não terias arrombado a minha escrivaninha! | Open Subtitles | انت متيقظة تماما, ام هل لم تقومى بكسر مكتبى |
Ora viva, Mary. Como Estás, mais os sete filhotes? | Open Subtitles | مرحباً يا ماري كيف حالك أنت والأطفال السبعة؟ |
Estás preparado para o fim-de-semana pelo qual basicamente esperei a vida toda? | Open Subtitles | أأنت جاهز لعطلة نهاية الأسبوع التي كنت أنتظرها طوال حياتي ؟ |
- Sim, escuto. - Serás o primeiro, Estás em posição? | Open Subtitles | نعم، إستمع أنت ستصبح الأول، هل أنت في الموقع؟ |
Espera aí. Estás zangado porque te contei ou por não ter contado? | Open Subtitles | إنتظر. هل أنت غاضب مني لأني إخبرتك أو لأني لم أخبرك؟ |
Estás mesmo pronta para andar nas mais loucas aventuras, e carrosséis? | Open Subtitles | هل أنت مستعدة لركوب الآلة والصراخ من الإثارة و القشعريرة؟ |
Eu e tu, é suposto irmos dar uma voltinha. Estás pronto? | Open Subtitles | أنا وأنت المفروض أن نذهب للمشي السريع هل أنت مستعدّ؟ |
Querido, já Estás despachado? Não? Não faz mal, eu posso esperar. | Open Subtitles | عزيزي هل أنت مستعد ألأن لا, إذا لست بخير سأنتظر |
Bem, Estás aquí. Pensei que tinhas partido com ele. | Open Subtitles | على أيّ حـالّ، أنتِ هنـا ظننتكِ سترحلين معـه |
Mas vê lá bem, Estás a cometer um grande erro porque hoje estou aqui, mas amanhã quem sabe? | Open Subtitles | .أنا أسكن فندقاً .سأصطحبكِ إليه الآن ،ولكن اسمعيني .أنتِ ترتكبين غلطة ،لأنني اليوم هنا يا صديقة |
Estás tão bonita que mal consigo manter os olhos no taxímetro. | Open Subtitles | أنتِ تبدين رائعة الجمال بالكاد يمكنني ابقاء عيني على العدّاد |
Volta já para o teu posto. Estás metido num sarilho. | Open Subtitles | خذ بعضك وعد الى المعسكر مباشرة انت في مشكلة. |
O Henry tem razão. Estás a fazer o que eles querem. | Open Subtitles | هنري على حق ، انت تعمل ماهم ينتظرون ان تعمل |
Como é que Estás depois do que se passou? | Open Subtitles | كيف حالك أنت؟ أمازلت منزعجة من تلك الليلة؟ |
Estás seguro que queres envolver-te nesse tipo de vigilância? | Open Subtitles | أأنت واثق أنّك تريد الإشراف على عملية كتلك؟ |
Tu não queres isso. Eu sei que Estás sofrendo, mas | Open Subtitles | أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن |
Estás pronta? Os Cruzados Negros querem que eu desapareça como o Coolio! | Open Subtitles | السيارة في الأسفل, أأنتِ مستعدة للذهاب؟ الصليبيون السود يحاولون التخلص مني |
Então, que Estás a dizer? Não podemos manter o campo? | Open Subtitles | لذلك أنتي تقولين، أننا لن نستطيع الحفاظ علي الحقل؟ |
Fora isso, até Estás bem conservado para um tipo com 2.031 anos. | Open Subtitles | على غرار أنك تبدو لطيفا جميلا لرجل يبلغ 2,031 من العمر |
Significa que ou és um cagarolas, ou Estás a mentir. | Open Subtitles | إنّك مُجرد شخص أحمق. أو إنّك لا تتكلم بجد. |
Estás com aquele gajo que obviamente te adora, não é? | Open Subtitles | انتِ مع الشاب الذي يبدوا مثلك تمامآ صحيح ؟ |
Não Estás a planear entrar mesmo na competição, pois não? ! | Open Subtitles | انتي لا تنوين حقا الاشتراك في تلك المنافسة, اليس كذلك؟ |
Estava pouco mais distante de mim do que tu Estás agora. | Open Subtitles | كان من فصيلة مختلفة كليّاً عنّي، كما هو حالكِ الآن |
Nunca se sabe que Estás aí. És muito calada, não é? | Open Subtitles | لن نعلم انها موجودة انها هادئة للغاية اليس كذلك ؟ |