É uma assunto de extrema urgência. Estava a imaginar quanto tempo levaria até chegar a mim. | Open Subtitles | كنت أتسائل كم من الوقت ستستغرق لتمر عبر الباب |
Lex, Estava a imaginar quanto tempo demorarias a aparecer. | Open Subtitles | ليكس . لقد كنت أتسائل كم من الوقت ستستغرق قبل أن تظهر ثانية |
Estava a imaginar se me perdoarias por isto? | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ربما يمكنك ان تسامحيني لهذا ؟ |
Estava a imaginar o que é que tu achas que devemos fazer? | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل ما الذى تعتقد بأننا يجب أن نفلعه ؟ |
Estava a imaginar o que um tipo tinha que fazer... para ter um pouco de atenção aqui. | Open Subtitles | أخيراً، لقد كنت أتساءل ما على الشخص أن يفعل لكي يسترعي بعض الإنتباه هنا. |
Estava a imaginar se ias aparecer. | Open Subtitles | كنت أتسأل إن كنت ستظهر. |
Estava a imaginar como será ter alguém a procurar-me desta maneira. | Open Subtitles | كنتُ اتخيل كيفَ يكون الأمر عندما امتلك شخصاً يبحث عني هكذا |
Estava a imaginar quanto tempo levaria. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل كم سيحتاج الأمر من الوقت. |
Estava a imaginar se o senhor podia ficar com as meninas até eu voltar. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو أمكنك البقاء مع الفتيات حتى أعود |
- Estava a imaginar qual seria o protocolo a ser seguido para criar um novo brasão para o camião. | Open Subtitles | كنت أتسائل عن ماهية البروتوكول المتبع لتصميم شعار جديد للشاحنة |
Bem, disse-me ontem que queria sair e fazer alguma coisa louca, por isso Estava a imaginar se... o fez. | Open Subtitles | حسنا,لقد أخبرتينى بالأمس أنكى أردتى أن تخرجى وتقومى بعمل شئ مجنون لذا كنت أتسائل اذا ما كنتى قد فعلتى |
Estava a imaginar se te poderia pagar aquele café. Estou mesmo com fome. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو أمكنني . أن أشتري لك كوب القهوة ذاك |
O que quer que traga votos, serve. Estava a imaginar onde estavas. | Open Subtitles | مهما كان يتطلب الأمر للحصول على الأصوات، لقد كنت أتسائل أين كنت. |
É, Estava a imaginar quando é que me ias ligar. | Open Subtitles | نعم حسناً ، كنت أتسائل متى ستتّصل |
Estava a imaginar se passarias por cá. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كنت ستمر علينا اليوم |
Estava a imaginar se a sua motivação não é tanto a produção em massa de aviões pessoais e mais a venda da tecnologia para os seus investidores estrangeiros. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت أتساءل فقط إذا كان لديك حافز أقل إنتاج الطائرات الشخصية وأكثر من بيع لتكنولوجيا Gosnell |
Estava a imaginar como seria voar. | Open Subtitles | - كنت أتساءل كيف يكون الشعور عند الطيران - |
Estava a imaginar... | Open Subtitles | كنت أتسأل... |
Estava a imaginar uma manhã diferente desta. | Open Subtitles | كنتُ اتخيل بأن هذا الصبح ليس ما هو عليه |