"faca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السكين
        
    • السكينة
        
    • السكّين
        
    • سكيناً
        
    • سكينة
        
    • بالسكين
        
    • سكينا
        
    • بسكين
        
    • سكينك
        
    • سكينه
        
    • سكيني
        
    • السكينِ
        
    • النصل
        
    • السكاكين
        
    • سكاكين
        
    Ou esta faca os cortará e os lançará aos corvos. Open Subtitles و إلا ستقتلعهما هذه السكين و تغذى بهما الغربان
    A esposa do acusado mostrou-lhe uma faca... e disse-lhe que o seu marido havia ferido o pulso a cortar pão? Open Subtitles هل أرتك زوجة القتيل السكين ؟ و قالت لك أن زوجها قد جرح رسغه أثناء تقطيعه الخبز ؟
    A faca não te vai ajudar! Ele adorou a tua faca! Open Subtitles ذلك السكينِ لن يحسن إلي إنه يحب ذلك السكين ،أتتذكر؟
    Talvez devêssemos perguntar isso àquele homem maluco com aquela faca enorme. Open Subtitles ربما يجب أن نسأل الرجل المجنون صاحب السكينة الكبيرة القديمة
    Falei com 183 membros do clube sobre a porcaria da faca. Open Subtitles وتحدثت مع 183 عضواً في النادي عن تلك السكّين اللعينة
    Nunca se sabe quando uma faca pode vir a calhar. Open Subtitles أنتَ لا تعلم متى يكون السكين في متنـاول اليدين
    Norman, baixa a faca. Ninguém vai bater a essa porta. Open Subtitles نورمان ضع السكين جانباً لن يأتى أحد من الباب
    Cobriu a faca com... o sangue, levantou-se e escreveu na parede. Open Subtitles عندها قام بلطخ السكين بدمائي ثم قام وكتب على الحائط
    Preciso desta faca. Vou levá-la e depois trago-a de volta. Open Subtitles هذا يذكرني بأني أحتاج لهذا السكين سآخذ هذا، حسناً؟
    Não é uma faca idêntica, é a mesma que matou Paul Renauld, que foi roubada deste gabinete pela mulher que o Cap. Open Subtitles ليس سكين مماثلة ,بل نفس السكين المستخدمة فى قتل السيد رينو والتى سرقتها المرأة التى احضرها كابتن هيستنجز لمكتبى هنا
    Foi a faca usada por Paul Renauld para apunhalar o vagabundo morto. Open Subtitles وهذه السكين هى التى استخدمها بول رينو وغرسها فى صدر الصعلوك
    Porque foi a terceira faca, que foi retirada do gabinete de M. Bex, que foi usada para matar M. Paul Renauld. Open Subtitles لأن هناك سكين ثالثة أخذتها الانسة بيللا من مكتب السيد بكس وهى السكين المستخدمة فى قتل السيد بول رينو
    Não sei nada de faca nenhuma. Até quero esquecer esse caso. Open Subtitles لا أعرف أى شىء عن السكين أحاول نسيان تلك القضية.
    Não o fizemos como nos filmes, em que o tipo desliza pelo meio das pernas dela como faca aquecida por manteiga; Open Subtitles لم نمارس الجنس كما يفعلونه في الأفلام, حيث كل مايفعله الشاب الإضجاع بين رجليها مثل السكين الحاد في الزبدة.
    Esta faca já esventrou peixes maiores que tu. Larga a arma. Open Subtitles لقد دمّرت هذه السكين سمك أكبر منك، لقد فقدت البسكويت
    Não vi a faca. Não sei porque não vi a faca. Open Subtitles أنني لم أر السكين لا أعلم لماذا لم أر السكين
    Se eu tiro esta faca, vai sangrar até à morte. Entende? Open Subtitles إذا سحبت السكينة سوف تنزف حتى الموت هل تفهمني ؟
    Ele pesca em mares profundos, sabe como usar uma faca. Open Subtitles إنّه صيّاد سمك بأعماق البحار ومعظمهم يجيد استخدام السكّين
    Precisava de uma arma, não de uma faca. Mas que se lixe. Open Subtitles ما أحتاجه حقاً هو مسدس و ليس سكيناً أمام هذا المعتوه
    Como habitualmente, um maníaco com uma faca mostrou-nos o caminho. Open Subtitles كالعادة ، مجنون يحمل سكينة دائماً ينير لنا الطريق
    E o tipo que apareceu com uma faca nas costas? Open Subtitles اذن, الشخص الذى ظهر مطعون فى ظهره بالسكين ؟
    Era uma faca, não era? E eu perdi-a. -Paula... Open Subtitles هذه كانت سكينا, وانا فقدتها ,اليس كذلك ؟
    Você enfiou uma faca no meu parceiro. Sabe o que significa? Open Subtitles حسناً، لقد جرحت شريكي بسكين أتعرف معنى هذا، عليك اللعنة؟
    Usa a faca imediatamente, Joyce. Open Subtitles دائماً أستعمل سكينك على الفور ، جويس أترى ؟
    Encontrámos um cadáver com uma faca que continha ADN do Conrad Grayson. Open Subtitles لقد وجدنا جثة لرجل مع سكينه عليها الحامض النووي لكونراد جريسون
    Se esta faca te cortar a cara ficarás muito feia. Open Subtitles ولكن سكيني هذه ستجعلك وجهك قبيحاَ جداَ فلا ترفضي عرض الزعيم
    Depois foi provado... que o cara pegou a faca... e espetou nas próprias costas. Open Subtitles الرجل أخذ مقدمة النصل 000 ووضعها فى كتفه
    Pedi um conjunto de faca e garfo e recebi colheres. Open Subtitles لقد طلبت نوعا محددا من السكاكين وحصلت على ملاعق
    Chega disso. Está uma grande faca debaixo dos vossos assentos. Open Subtitles هذا يكفي , هناك سكاكين صيد تحت مقاعدكم ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more