Foste a única filha que tive. E nunca te compreendi. | Open Subtitles | أنتِ الإبنة الوحيدة لدي، و أنا لم أفهمكِ أبداً. |
A mulher de Richard era Emily Spencer, filha de H.T. Spencer. | Open Subtitles | زوجة ريتشارد كَانتْ إيميلي سبينسر بنت إتش. تي . سبينسر |
Agora têm uma terceira filha e todas as filhas estão a estudar porque Saima sabe o que é importante. | TED | والآن لديهم طفلة ثالثة، والآن جميع بناتهم يحصلن على التعليم لأن صائمة تعرف تماما ما هو المهم. |
Talvez a filha do Henry estivesse interessada numa visita guiada... | Open Subtitles | ربما ابنه هنري ستكون مهتمة بجولة في مزارع العنب |
Daí terei que resolver uns detalhes com a sua filha. | Open Subtitles | عندها سيكون عليَ أن أسويَ الأمر مع إبنتك الجميلة |
Se os assassínios foram cometidos pela mesma pessoa, e parte do padrão envolve o rapto da filha... | Open Subtitles | لو أن جرائم القتل إرتكبت بواسطة نفس الشخص و جزء من النمط يتضمن إختطاف البنت |
Agora sei porque a minha mãe só teve uma filha. | Open Subtitles | الآن أعرف الذي أمّي كان عنده طفل واحد فقط. |
E uma mãe pode pedir qualquer coisa a filha | Open Subtitles | والأم تستطيع أن تعطي إبنتها أي شيء تريده |
Não, tenho uma filha na inglaterra, do meu segundo marido. | Open Subtitles | هو كل ماتبقى من عائلتك؟ عِنْدي إبنه في بريطانيا |
Tem muita sorte de ter uma filha tão linda. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن لديك مثل هذه الطفلة الجميلة |
Vamos ver o que conseguimos arrancar da filha dele. | Open Subtitles | سنرى ما الذى يمكننا الحصول عليه من الإبنة |
Então provavelmente não foi nem a mãe, nem a filha. | Open Subtitles | حسناً من المحتمل بأنها ليست شبح الوالدة أو الإبنة |
A filha do velho morrera e ele não gostava muito do genro. | Open Subtitles | بنت الرجل العجوزَ كَانتْ ميتةَ وهو لم يكن يحب زوج أبنته |
De facto, como oficial... ..é meu dever convidar a filha do meu herói para sair esta noite... | Open Subtitles | في الحقيقة، كضابط أعتقد من واجبي لأخذ بنت بطلي الجديد للخروج الليلة فقط لــ .. |
O pai da Maggie era um general. Ela é filha única. | Open Subtitles | إن والد ماجي كان جنرالاً و كانت هي طفلة وحيدة |
Só uma drogada que teve uma filha e desistiu dela, mas surpresa! | Open Subtitles | تلك المدمنة التي كان عندها طفلة و كان عليها أن تتركها |
Ela é filha de Max Rheinhart, o maior accionista da H2A. | Open Subtitles | انها ايضا ابنه ماكس راينهارت مالك شركة اتش تو آي |
Majestade, vim de longe para pedir a mão da vossa filha. | Open Subtitles | مولاى أنا سافرت من عفار لأجل أن أطلب يد إبنتك |
- A minha filha Katie, a minha mulher Ellen. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، هذا ي البنت كايتي وزوجتي إلين. |
A tua filha merece viver como qualquer criança da idade dela. | Open Subtitles | إبنتك تستحق أن تعيش مثل أي طفل آخر في سنها |
Acho que finalmente percebo. Ela fê-lo para proteger a filha. | Open Subtitles | أعتقد بأنني فهمت أخيراً لقد فعلت ذلك لحماية إبنتها |
Tenho mulher, uma filha e um filho. Têm 6 e 4 anos. | Open Subtitles | لدي زوجه و إبنه و إبن يبلغان 6 , 4 سنوات |
Não quer que passem pela dor de enterrar a filha. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تريد أن يعانون ألم دفن الطفلة |
Quieto ou disparo. Sou a filha de Lord Denby. | Open Subtitles | أبتعد أو سأطلق النار؛ أنا أبنة اللورد دينبي |
Tira o chapéu. Esta é a minha filha, a Catherine. | Open Subtitles | اخلع قبعتك فانك فى مقابلة مع ابنتى ، كاترين |
"Sem mim, a minha filha teve dificuldade em desenvolver-se. | TED | بدون وجودي معها، بدأت طفلتي بالتوقف عن النمو. |
Avisou-nos que a nossa filha não viveria mais que uma semana. | Open Subtitles | لقد قال أنها لن تعيش أكثر من أسبوع ابنتنا الصغيرة |
Entra, filha. Quero tirar-te a temperatura. Anda, Robert. | Open Subtitles | تعالى إلى الداخل ، صغيرتي ، فأنا أريد قياس درجة حرارتك، هيا يا روبرت |