O registro de provas tem mais de 10 mil páginas... e os argumentos finais dos advogados foram concluídos. | Open Subtitles | وبلغت وثائق الأدلة أمامها أكثر من 10 آلاف صفحة وتم الاستماع للحجج والبراهين النهائية من الدفاع |
Todos os casais que ganharam este título, terminaram antes das provas finais. | Open Subtitles | اي ثنائي يفوز بالجائزة ينفصلان في اول يوم بعد الاختبارات النهائية |
Eu gosto de finais infelizes, com montes de violência! | Open Subtitles | انااحب النهايات غير السعيدة, مع الكثير من التعذيب |
ele trabalhou nas finais do rodeo no ano passado. | Open Subtitles | شغّلَ مسابقة رعاة بقرَ النهائيات الوطنيةِ السَنَة الماضية. |
Significa que antes das provas finais vocês poderão estar empregados! | Open Subtitles | هذا يعني أنكم ستحصلون على وظيفة قبل الإمتحان النهائي |
O pior é que, mesmo que apanhe só três meses, ainda estará preso quando começarem as finais. | Open Subtitles | المشكلة هي انه حتى لو تلقى فقط ثلاثة اشهر فهو سيبقى في المعتقل الى نهائيات الملاكمة |
Tudo isto estava a passar-me pela cabeça nos finais de 2008, quando aconteceu o grande colapso financeiro. | TED | كل ذلك كان يمر برأسي في أواخر عام 2008، عندما، بالطبع، وقع حادثة مالية كبيرة. |
Estamos prestes a começar os testes finais ao sistema. | Open Subtitles | نحن أوشكنا أن نبدأ عمليات مراقبة النظام النهائية. |
Nos minutos finais do jogo, a competição tornou-se mais intensa. | Open Subtitles | في الدقايق النهائية من اللعبة، المنافسة اصبحت أكثر حدة. |
Bem sucedido académicamente a nível teórico e exames finais. | Open Subtitles | بارع اكاديمياً في نظري وعمل فحوصات الاختبارات النهائية |
Ainda tenho preparações finais para a minha avaliação de desempenho. | Open Subtitles | لا يزال لديَّ بعض التحضيرات النهائية لتقييم أدائي الوشيك |
..e finalmente no fim, tudo é bom, finais felizes. | Open Subtitles | فكلّ شئ يصبح أفضل، في النهاية النهايات السعيدة |
Os finais felizes podem ter má fama, mas acontecem. | Open Subtitles | النهايات السعيدة ربما تكون شيء تافه لكنها تحدث |
Se dançarmos assim nas finais quem nos vai bater? | Open Subtitles | إذا رقصنا هكذا في النهائيات من يمكنه هزيمتنا؟ |
Podes continuar a substituir até aos exames finais? | Open Subtitles | هل يمكنك أستكمال التدريس حتى النهائيات ؟ |
Recebemos bilhetes para as finais, o tio morre, pensamos que o nosso marido está a fingir, mas é uma apendicite. | Open Subtitles | لا تعلم ماذا سيحدث , لديك تذاكر للدور قبل النهائي عمك يموت , تعتقدين أن زوجك يتصنع المرض |
Acredito que estão aqui porque não se saírem bem nas finais. | Open Subtitles | اشعر بأنكم هنا لانكم لم تبلوا جيداً في الامتحان النهائي |
A Liga Nacional de Hóquei no jogo 7 das finais da Taça Stanley entre os Chicago Blackhawks e os Pittsburgh Penguins! | Open Subtitles | دورى الهوكى العالمى يقدم المباراة السابعة من نهائيات كأس ستانلى صقور شيكاغو السوداء و بطاريق بيتسبورج |
Não, era o Texas rural, em finais dos anos 50. | Open Subtitles | لا هذا كان في أرياف تكساس ، أواخر الخمسينات |
Eu queria chamar vocês, todos juntos, uma última vez, antes de entrarmos a fundo nos exames finais. | Open Subtitles | أردت أن أجمعكم مرة أخيرة قبل أن ندخل في الامتحانات النهائية |
Na minha longa vida, assisti a muitos finais, mas, apenas um começo. | Open Subtitles | في حياتي الطويلة، لقد شهدتُ عدّة نهايات ولكن بداية واحدة فقط |
Temos regras especificas aqui. Todas as vendas são finais. | Open Subtitles | نحن لدينا سياسة صارمة هنا مبيعاتنا نهائية |
Talvez haja finais felizes até para os que não acreditam neles. | Open Subtitles | ربما تكون هناك نهاية سعيدة حتى لمن لا يؤمن بها. |
Sim, já preparei as minhas alegações finais baseado nesse tema. | Open Subtitles | اجل, فقد كتبت خطبتي الختامية على هذه الطريقة بالضبط. |
Quero os número finais na minha secretária na terca. | Open Subtitles | ستكون الارقام النهائيه على مكتبى يوم الثلاثاء |
Eu tomei por ele, disse para fazer os exames finais. | Open Subtitles | اتخذتُه عنه، أمرتُه بأن يخضع لامتحاناته النهائيّة |
É melhor que se recomponham, amigos, para o segundo round, ou podem dizer adeus às finais. | Open Subtitles | يجب أن يجمعوا قواهم أفضل من ذلك أعزائى استعدادا للجولة الثانية والا يمكنهم توديع النهائى |
Eu vim para cá em Janeiro, tu vieste em finais de Maio. | Open Subtitles | أنا أتيت الى هنا في شهر كانون الثاني وانت جئت بنهاية شهر أيار |