A manipulação fracassa devido aos seus métodos demasiado óbvios. | Open Subtitles | التوجيه النفسيّ يفشل لأن أساليبه في غاية الوضوح |
"Ela dá luta a tentar sair, mas fracassa sempre." | Open Subtitles | لقد حاول مرار أن يخرج لكنه يفشل دائما |
No nosso desleixado bando de cientistas sem nada a perder, eu sou o inteligente, o Wolowitz é o engraçado e o Kothrappali é o estrangeiro adorável que luta para entender os nossos hábitos e fracassa. | Open Subtitles | وولويتز هو المضحك و كوثربالي هو الأجنبي المحبوب الذي يحاول جاهدا فهم أسلوب حياتنا و يفشل دائما |
A maioria das caçadas fracassa, por isso caçadores continuamente criam novas táticas. | Open Subtitles | معظم عمليات الصيد تفشل لذا يقوم الصيادون بوضع أساليب جديدة باستمرار |
o plano fracassa porque as "velas" não cabem no candelabro | Open Subtitles | المؤامرة تفشل على أية حال . .كما يستطيع صنع الديناميت لملائمة الشمعدان. |
A fase dois ou evolui em ligação duradoura ou, muito mais frequentemente, fracassa e começa a procura de outro estímulo da fase um com... | Open Subtitles | المرحله الثانيه إما تتطور ,في مرفقات طويله الامد او اكثرها وهي شائعه , تفشل و البحث يبدأ من اجل تحفيز لمرحله اولى اخرى |
O amor nunca fracassa. | Open Subtitles | الحب لا يفشل أبداً |
Lembras-te porque ela fracassa? | Open Subtitles | هل تذكر لم يفشل |
O que fracassa é um filho da puta. | Open Subtitles | من يفشل هو سافل. |
Não, porque por muito óbvio que seja intuitivamente, quando sujeito a cálculos, fracassa. | Open Subtitles | ،لا، لأنّه مع ذلك بشكلٍ جليّ وبديهيّ قد تبدو .عندما تخضع للعمليّة الحسابية، فإنّها تفشل |