As pessoas que apoiam Trump, e as que apoiam Bernie Sanders, gostam de políticas diferentes, mas o ponto comum era a raiva. | TED | الناس التي تحب ترامب، والناس التي تحب بيرني ساندرز، كانوا يحبون سياسات مختلفة، ولكن ما كان في العمق هو الغضب. |
Se as mulheres admitissem... a verdade, diriam que gostam de ser assustadas. | Open Subtitles | لو إمرأة كانت تقول الحقيقة , تحب الرجل الذي يخيفها قليلاً |
Percebo porque gostam de ser polícias. É muito emocionante. Sim... | Open Subtitles | أستطيع معرفة لماذا تحبون عمل الشرطة, إنه محفز أجل |
As pessoas que dizem: "Não sentem essa equipa perto desta equipa "porque eles gostam de barulho e eles precisam de silêncio." | TED | الناس الذين يقولون، لا تجلس هذا الفريق إلى جانب هذا الفريق، لأنهم يحبون الضوضاء، ولأن هؤلاء يحتاجون إلى الهدوء. |
Alguns gostam de o beber no caminho para o trabalho. | Open Subtitles | والبعض الآخر يحبّون احتساءه وهم في طريقهم إلى أعمالهم |
- Meu irmão disse que os miúdos não gostam de miúdas duronas. | Open Subtitles | أخي كان يقول لي دائماً أن الرجال لا تحب الفتيات القوية |
Gatos não gostam de brincar de gambá, não é? | Open Subtitles | إن القطط لا تحب اللعب بشراسة، أليس كذلك؟ |
gostam de encurralar a presa numa zona de abate. | Open Subtitles | إنها تحب أن تجمع الحيوانات في منطقة القتل |
Às vezes, os insectos gostam de fazer ninhos nos transformadores. | Open Subtitles | أحيانًا تحب الحشرات أن تبني عشًا في المحولات الكهربائية |
É pequeno, mas as pessoas gostam de coisas pequenas. | Open Subtitles | إنها صغيرة قليلاً , لكن الناس تحب الصغير |
Portanto este é o problema. Tenho de tentar fazer um pouco o tipo de trabalho que muitos de vocês não gostam, pela mesma razão que não gostam de ver a explicação de um truque de magia. | TED | إذا هذه هي ا لمشكلة . لذا يجب أن أحاول أن أقوم بعمل شيئا ما و لا يحبه الكثير منكم لمثل هذا السبب سوف لن تحب أن ترى خدعة السحر تفسر لك |
Por que os ingleses gostam de versos e romance. | Open Subtitles | لأنكم أيها البريطانيون تحبون التملق وتميلون إلى الرومانسية |
A tarte está pronta. Vocês gostam de larvas de coisas, não gostam? | Open Subtitles | الفطيرة جاهزة أنتم يا رفاق تحبون حشود الأشياء, أليس كذلك ؟ |
gostam de estar juntos, a fazer coisas divertidas e criativas. | TED | إنهم فقط يحبون قضاء الوقت معاً يستمتعون، ويخترعون الأشياء. |
gostam de vir a terra e são atraídos pelo barulho. | Open Subtitles | يحبّون المجيء للأرض وبالطبع هم منجذبون للضوضاء |
Sei que os homens não gostam de mulheres que mandem nas suas vidas. | Open Subtitles | أعرف بأنّ الرجال لا يحبّون النساء اللاتي تحاول إمتلاكهم. |
Os alemães gostam de cantar, não importa a situação. | Open Subtitles | الشعب الألمـاني يحبّ الغناء، مهما كان الوضع |
É para adultos que se amam, e que gostam de ver outros adultos que se amam... | Open Subtitles | . . من أجل البالغين الذان يحبان بعضهما و و يحبان مشاهدة بالغين آخرين الذين يحبون بعضهم |
Muitas pessoas gostam de exaltar as vitórias no terreno de jogo, torcer pelas equipas favoritas, e praticar desporto. | TED | يحب العديد من الناس تمجيد الانتصار على أرض الملعب، و تشجيع الفرق المفضلة، و ممارسة الرياضة. |
Poucas moças nesta aldeia gostam de ler. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الفتيات اللاتي يحببن القراءة في هذه القرية |
É onde vivem as pessoas horríveis que não gostam de vós. Pois... | Open Subtitles | هنا يعيش كل البشعين الذين لا يحبونك,سيدتي |
E temos outras pessoas que gostam de nós, e vidas muito cheias e atarefadas. | Open Subtitles | ولدينا أشخاص يحبوننا وحياة متكاملة بها العديد من الإنشغالات |
Mas os cientistas têm egos; eles gostam de dar nomes às coisas. | TED | لكن العلماء مغرورين يُحبون تسمية الأشياء |
Vocês gostam de domínio da terra? gostam de atirar pedras? | Open Subtitles | يا أطفال ، أتحبون إخضاع الأرض و قذف الصخور؟ |
Os nossos homens estäo impressionados. gostam de o ouvir á noite. | Open Subtitles | رجالنا معجبون يَحْبّونَ سَمْاعه في الليل |
Se os Japoneses não gostam de ser vistos como inimigos... | Open Subtitles | حتى اليابانيين هنا لا يحبوا أن تتم رؤيتهم معه |
Os soldados gostam de líderes que estejam sempre ao lado deles. | Open Subtitles | الجنود يفضلون قليلآ من البصق و القذارة . فى قادتهم |