Para além de versões de maior resolução deste ecrã, o meu pai e eu estamos a trabalhar num novo "design" para um ecrã totalmente volumétrico usando o mesmo fenómeno. | TED | إضافة الى نسخة ذات دقة أعلى من هذه الشاشة أعمل أنا وأبي حاليا على تصميم شاشة حجمية كاملة باستخدام نفس الظاهرة |
Para ajudar na cozinha o meu pai e eu ...íamos pescar no córrego Tappy. | Open Subtitles | لتدبير أمور المعيشة أنا وأبي اعتدنا الصيد في جدول تابي |
Então você força-me a escolher entre o meu pai e o meu rei. | Open Subtitles | إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى |
Anda comigo ao Vale dos Reis, ao túmulo do meu pai... e verás por ti mesmo. | Open Subtitles | تعالى معى اٍلى وادى الملوك اٍلى مقبرة أبى و شاهد بنفسك |
Marysia está lá, e o meu pai... e depois há uma terceira sepultura. | Open Subtitles | مارسيا مدفونة هناك و أبي و الثالثة خالية |
Eu pergunto-me se o meu pai e eu também fazemos isso. | Open Subtitles | ياللعجب، أتساءل إن كنت انا و والدي فعلنا هذا ايضًا |
então tu eras o guarda costas do meu pai e ele foi morto. | Open Subtitles | إذاً فأنت الحارس الخاص بأبي ، وأبي قد تم قتله |
O meu pai e eu faremos uma oferta para compra da empresa, de manhã. | Open Subtitles | أنا وأبي سنقدم عرضاً لشراء شركتك صباح الغد |
Quando a floresta era nossa, o meu pai e eu vínhamos aqui todos os dias. | Open Subtitles | عندما كانت الغابة لنا، كُنا أنا وأبي نأتي هنا كلّ يـوم |
Não estará contente até que minha irmã meu pai e todo nosso clan tenha se sacrificado igual ao que tem feito esses pobres guardas para que possa levar a cabo sua vingança? | Open Subtitles | ألن تكون راضياً حتى تكون أختي وأبي وكامل عشيرتنا |
Preciso de ver o meu pai e os outros. Podes jantar sem mim. | Open Subtitles | يجب أن أقابل أبى و رجالة لذا تناولى العشاء بدونى |
Gostaria de acrescentar que tenho a arma do meu pai, e um grave problema de herpes. | Open Subtitles | أريد فقط ان أضيف أننى لدى مسدس أبى و عندى مرض الهربس |
E disse-me que tinha direito porque era o meu pai e eu era filha dele, e porque me dava comer e vivia na casa dele. | Open Subtitles | و أخبرنى أن له الحق لأنه أبى و أنا إبنته و هو يقوم بإطعامى و يتركنى أعيش فى منزله |
"Ao amanhecer, o meu pai e eu estávamos no campo... a apanhar cenouras das árvores." | Open Subtitles | نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار |
O meu pai e eu fizemos de tudo. | Open Subtitles | أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ |
O meu pai e o senhor sabem: Insecto algum destruirá o trono. | Open Subtitles | أنت و والدي تعلمان بأنّه لا يوجد حشرات باستطاعتها أن تؤذي كرسي العرش |
Sra. Hewes o meu pai e eu, éramos muitos próximos. | Open Subtitles | سيدة هيوز انا ووالدي كنا قريبين جدا من بعض |
O meu pai e a minha mãe faziam parte de um circulo invulgar em Concord. | Open Subtitles | انه شئ مفاجئ امي وابي كانا جزءا من وسط غير عادي في كونكورد |
Nós esperámos e rezámos por este momento, o meu pai e eu. | Open Subtitles | لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا |
Agora tenho apenas de o mostrar ao meu pai e provar-lhe que ainda pode sair alguma coisa boa do bairro que vale a pena salvar. | Open Subtitles | و الأن كل ما علي عمله هو أن أريه لأبي و أريه أنه ما زال يمكن أخراج شيئا طيبا من المنطقة و يستحق حمايته |
Não és meu pai, e não pagas nenhuma das minhas contas. | Open Subtitles | انت لست ابي و انت لا تدفع اي من فواتيري |
Recentemente, contou-me que em 1948, o meu pai e duas das suas irmãs viajaram para Israel num barco sem os meus avós. | TED | أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي. |
Que o meu pai e eu trabalhamos para a CIA. | Open Subtitles | بأنّ أبي وأنا أعمل لوكالة المخابرات المركزية. |
O meu pai e eu começamos a vir aqui, há 20 anos atrás. | Open Subtitles | ابى و انا بدأنا نأتى الى هنا من حوالى عشرون عاما |
Não sabes népia sobre o meu pai e voltas a falar dele e mato-te, estás a ouvir-me bem? | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن أبي لو تفوهت بشيء عن أبي مجدداً سوف أقتلك هل تفهم؟ |
O meu pai e a Lynette brigaram por causa dele. | Open Subtitles | حدث بين والدي و (لينيت) شجاراً كبيراً بشأنه |
É a campa do meu pai e também o amava quando o segurei assim. | Open Subtitles | هذا قبر والدي وكنت قد احببته. عندما امسكت رأسه, ثم |