Pareceu-me simpático. Não sei onde mora, nem o que faz. | Open Subtitles | وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل. |
Onde mora o médico que tratava da sua senhora? | Open Subtitles | أين يعيش الطبيب الذي يشرف على علاج سيدتك؟ |
Onde mora o médico que tratava da sua senhora? | Open Subtitles | أين يعيش الطبيب الذي يشرف على علاج سيدتك؟ |
A rapariga cega que mora na casa velha junto ao cruzamento. | Open Subtitles | الفتاة العمياء التي تعيش في البيت القديم عند تقاطع الطرق |
Aliás ela mora fora da cidade, em direcção contrária onde estamos.. | Open Subtitles | إنها تعيش خارج المدينة في الواقع، في الإتجاه المعاكس تماماً |
Pedi ao Sr. Melas para vir cá, ele mora no andar por cima de mim. | Open Subtitles | لقد طلبت من السيد ميرلاس ان يمر علينا. انه يسكن فى الطابق الاول اعلى منى, |
- Não. Ela mora mesmo ao nosso lado. Uma mulher maravilhosa. | Open Subtitles | أنها تسكن فى المنزل المجاور لنا امرأة رائعة |
Chama-se Simon Lynch. mora em Chicago. Tem nove anos de idade. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
É, bem, ele muda-se muito, praticamente mora no carro. | Open Subtitles | إنه يتنقل كثيراً عملياً هو يعيش في سيارته |
Podes perguntar-lhe em pessoa. Ele mora mesmo aqui em Seattle. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله بنفسك إنه يعيش هنا فى سياتيل |
Um dos homens mais ricos da cidade mora aqui. | Open Subtitles | أحد أغنى الرجال في هذه المدينة يعيش هنا. |
Sim, eu sei. Parece que agora mora aqui um rapaz. | Open Subtitles | أعلم ذلك، يبدو المكان كأن صبياً يعيش فيه الآن |
De repente, vê-se de novo na mesma área onde mora o ofensor. | Open Subtitles | فجأة يجد نفسه في نفس المنطقة التي يعيش فيها المسيء له |
mora aqui e não sabe nada sobre os assassínios? | Open Subtitles | أنتَ تعيش هنا، ولا تَعرف بشأن جرائم القتل؟ |
É o que acontece quando se mora numa verdadeira cidade. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تعيش في المدينة بشكل فعلي. |
Ela mora ali, numa casa com o pai, Tony. | Open Subtitles | وهي تعيش هنا، في المنازل مع والدها، توني. |
A família da Charlene Brock ainda mora na cidade. | Open Subtitles | أسرة شارلين بروك لا تزال تعيش في المدينة |
Um vampiro mora na casa ao lado da minha... e vai-me matar se eu não tomar precauções. | Open Subtitles | هناك مصاص للدماء يسكن بجواري سيقتلني اذا لم احمي نفسي |
Já basta! Esta jovem mora neste prédio. | Open Subtitles | هذا كاف سيدي ، الحقيقة كلها أن السيدة تسكن في المبني هذا |
Perguntei onde mora. Que pergunta mais simples. Não ouve bem? | Open Subtitles | سألتك أين تعيشين ، مجرد سؤال بسيط أيتها الصماء |
Desculpe: por acaso conhece o cavalheiro que mora em frente? | Open Subtitles | معذرة, هل تعرف الرجل الذي يقطن في الشقة المقابلة؟ |
Esperem, eu tenho o anuário da turma. Sei onde ela mora. | Open Subtitles | انتظروا، إنّي أمتلك قائمة الفصل، و أنا أعرف أين تقطن |
O tipo que mora aqui à frente, que eu sempre conheci. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي يقيم بالشارع المجاور الذي أعرفه منذ الصغر |
A família dela mora em Five Towns. São judeus ricos. | Open Subtitles | عائلتها تقيم في البلدات الخمس هؤلاء اليهود لديهم الكثير من الأموال |
Na Grécia, é mora que se senta no nosso peito e tenta asfixiar-nos. | TED | وفي اليونان، مورا تجثم على صدرك وتحاول خنقك. |
- Então é aqui que você mora. - O que está fazendo aqui? | Open Subtitles | ـ إذاً، هُنا حيث تسكنين ـ ماذا الذي تفعله هُنا؟ |
Até o taxista sabe que você não mora aqui. Desapareça! | Open Subtitles | حتى سائق سيارة أجرة يعرف كنت لا يعيشون هنا. |
Ela conhece a cidade. Ela mora aqui? | Open Subtitles | قلت أنها تعرف المدينة جيداً أتعيش هنا؟ |
E mora no meio da zona quente. | Open Subtitles | كما أنَّها يعيشُ تماماُ في منتصفِ منطقةِ الحرائق |
Um cara chamado Richard McGee, que mora em Laurel Canyon... entregou uma carta minha no local errado, preciso recuperá-la. | Open Subtitles | هناك رجل يدعى ريتشارد ميجي ويعيش في لوريل كانيون وأوصل رسالة تخصني الى عنوانا خاطئا وأريد عمل الترتيبات لاسترجاعها |