Seria bom à sanidade de alguém morar com o demónio? | Open Subtitles | ليس معقولاً , أليس كذلك العيش مع الشيطان ؟ |
Não percebo porque alguém quereria viver em New Jersey quando se tem uma hipótese de morar em Manhattan? | Open Subtitles | لا أفهم, لماذا ترد العيش في نيوجيرزي عندما تكون لديك الفرصة في أن تعيش في مانهاتن؟ |
Se essa é a tua atitude, então, talvez seja melhor fazer as malas e ir morar com ela. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا هو سلوكك إذاً ربما يجب علي أن أحزم أمتعتي وأذهب للعيش معها |
Não podes morar connosco para sempre. - Eu sei. Quero dizer... | Open Subtitles | أنك لا تستطيع ان تعيش معنا إلى الأبد اعرف اقصد |
É estranho ter um menino da minha sala, a morar aqui. | Open Subtitles | الوضع سيكون غريبا , لدي ولد من فصلى يعيش هنا |
Talvez consiga manter a paz se morar aqui e trabalhar a terra. | Open Subtitles | ربما يمكننى أَن أحافظ على السلامِ، إذا أعيش هنا وأشغل المكان |
Porque é que tivemos de vir morar para aqui e ficar nesta desprezível e miserável velha cidade? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نعيش هنا في المقام الأول وأن نبقى داخل هذه البلدة التافهة السخيفة؟ |
Agora, queres morar com um bêbedo que não te leva a horas à escola e uma mãe que nem te dá uma cama? | Open Subtitles | ولكن فجأة فضّلتِ العيش مع رجل ثمل والذي لا يستطيع إيصالكِ للمدرسة في الموعد المحدّد وأمّ لا تستطيع توفير فراش لكِ؟ |
E parece que Lemon sonhava em morar na casa dos Pinckney. | Open Subtitles | يَبْدو بأنّ ليمونِ كان لديها حلمِ العيش في بيتِ بينكني |
Que tal morar num comboio que está sempre em movimento? | Open Subtitles | ماذا عن العيش في القطار إنه يتحرك دائماً ؟ |
E não teria mentido acerca de ir morar com uma namorada, que eu sei que não foi verdade. | Open Subtitles | ولن يكذب و يقول أنه سينتقل للعيش مع صديقته و علمت أن هذا لم يكن صحيحا |
Enfim, vim para cá para morar com o meu pai, Frank. | Open Subtitles | على أي حال جئت إلى هنا للعيش مع أبي فرانكي |
E não temos que morar aqui, não é definitivo, mas... | Open Subtitles | و لسنا مضطرين للعيش هنا هذا ليس لزاماً, لكن |
Está a morar na porta 67 e eu quero saber porquê. | Open Subtitles | أنت تعيش على البوابة 67 أريد فقط أن أعرف لماذا |
Disse-te que acredito que estas criaturas estão a morar lá em baixo. | Open Subtitles | يعني أعتقد أنا قلت لك ان هذة المخلوقات تعيش تحت هنا |
Deve ser difícil para si ter estranhos a morar na casa. | Open Subtitles | لابد انه من الصعب عليك ان يعيش غرباء فى السكن |
Vivamos num mundo onde os xamãs possam morar nessas florestas e se curem e nos curem com as suas plantas místicas e essas rãs sagradas. | TED | دعونا نعش في عالم حيث يعيش المطببين في هذه الغابات ويعالجون أنفسهم ونحن بنباتاتهم السحرية وضفادعهم المقدسة. |
Esta é uma rua na qual provavelmente nunca irei morar. | Open Subtitles | حسناً, هذا الشارع الذي من الأكيد لن أعيش فيه |
E se quer saber onde quer morar nossa mãe... e, acredito, que nós também vamos para o mesmo lugar? | Open Subtitles | و أين ، إذا كان يمكننى أن أسأل تتوقع أن تعيش أمى أو على ما أعتقد أن نعيش نحن أيضاً ؟ |
- Além do que, o apartamento é meu. - Também tenho que morar lá. | Open Subtitles | الي جانب انها شقتي نعم و لكن انا اعيش بها ايضا |
Vou dizer-lhe, foi como morar no inferno para mim. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بالعيش في الجحيم بالنسبة إلي. |
Eu apreciaria se vocês pudessem ficar mais quietos e respeitasse o fato de outra pessoa morar aqui. | Open Subtitles | انا اقدر ان تكونوا هادئين و ان تحترموا حقيقة ان هنالك اناس اخرين يعيشون هنا |
Vocês ainda não acharam um novo lugar para morar. | Open Subtitles | حتى إنكم ياشباب لم تعثروا على مكان جديد للسكن بعد |
Vai ensinar no palácio, e vai morar no palácio. | Open Subtitles | أنه لمن دواعي سرورنا بأن تعيشين في القصر |
A tua linda esposa vai morar na casa dos teus pais contigo? | Open Subtitles | هل تسكن زوجتك الجميلة في القبو مع والديك ومعك ؟ |
Além disso, legalmente, tu não podes morar sozinha. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه من غير القانوني أن تعيشي لوحدك هنا |
Não me perguntou nada, contratou e trouxe-a para morar na nossa casa, poucos dias antes de desaparecer. | Open Subtitles | لم يطلب مشورتي، فقط وظف تلك الإمرأة لتعيش في منزليّ قبل بضعة أيام من رحيله. |
Ele adora Siena. Quer se mudar para cá e vir... morar com elas. | Open Subtitles | كم يحب سيانا ،وأنه سينتقل إلى هنا ليعيش معهما |