"não aprova" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا توافق
        
    • لم يوافق
        
    • لا يوافق
        
    • لا توافقين
        
    • غير موافق
        
    • ألا توافق
        
    A avó do Jim não aprova o casamento. Open Subtitles حسنا،ستفـــلر،جدة جيم لا توافق على الزواج
    Tem um irmão que vive bem e que está preocupado consigo, mas não lhe pede ajuda, porque não aprova as atitudes dele, provavelmente porque ele é alcoólico, devido a ter deixado a mulher recentemente. Open Subtitles أعرف بأنه عندك أخ ميسور الحال وهو قلق عليك ولكنك لن تذهب اليه لأنك لا توافق على سلوكه ربما لأنه مدمن على الكحول
    Então, apesar da sua oposição aos V, não aprova a recente onda de violência contra eles? Open Subtitles لذا، برغمٍ معارضتكِ للزائرين، فأنتَ لا توافق على العنفِ الأخير تجاههم؟ صحيح.
    - Tenho certas dívidas que o meu pai não aprova. Open Subtitles لديّ بعض الديون التي لم يوافق عليها والدي
    O meu pai não aprova o doping, mesmo quando isso é necessário para vencer. Open Subtitles والدي لم يوافق على التخدير حتى عندما كان هذا مايلزم الفوز
    Muitas pessoas acreditam que Deus não aprova a violência. Open Subtitles العديد يعتقدون أن الرب لا يوافق على العنف.
    - não aprova o meu pedido. Open Subtitles يبدو أنك لا توافقين على طلبى يا سنيوريتا
    O Booth ainda não aprova, mas eu disse-lhe para se meter na sua vida. Open Subtitles لازال بووث غير موافق ولكنني قلت له بأن يهتم بأمور الخاصة
    Porquê? não aprova? Open Subtitles لِمَ، ألا توافق على ذلك؟
    Eu não devo beber café, a minha mãe não aprova. Open Subtitles .أوه، ليس من المفترض أن أشرب القهوة أمي لا توافق
    Takyan não aprova. Open Subtitles إن " تاكيان " لا توافق إننى بحاجة إلى حليف
    Olhe, eu sei que não aprova utilizar assim a tecnologia, Open Subtitles اسمع أنت لا توافق على استعمال التقنية بهذه الوسيلة لكن...
    Ela não aprova o meu estilo de vida. Open Subtitles فهي لا توافق بالظبط على نمط حياتي
    Ainda assim, a minha filha não aprova a minha escolha. Open Subtitles إلّا أن ابنتي لا توافق على اختياري.
    Então, a Câmara não aprova a lei de armas, este tipo perde a família inteira e vinga-se. Open Subtitles إذًا مجلس المدينة لم يوافق على قانون لحد حيازة السلاح وفقد هذا الرجل أسرته كاملة ويسعى للثأر.
    O teu pai não aprova o meu clube de dramatização. Open Subtitles والدكم لم يوافق على مسرحيتي.
    Aposto 50 dólares em como ele não aprova esta missão. Open Subtitles خمسين دولار تقول انه لا يوافق على هذه المهمة
    O Otto não aprova. Open Subtitles اسبوع البحار الانجليزى الاحدب؟ اوتو لا يوافق
    Se bem me lembro, não aprova os meus métodos. Open Subtitles كما أتذكّر، لا توافقين تماماً على أساليبي.
    Estava a insinuar e tem insinuado com mais frequência, que não aprova a minha assumida existência nómada. Open Subtitles كنت تعني، كما أصبحت تعني ذلك كثيراً، أنك غير موافق على ترحالي الكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more