"não querias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تريد
        
    • لا تريدين
        
    • لم ترد
        
    • لم تريدي
        
    • لم ترغبي
        
    • لم ترغب
        
    • لم تقصد
        
    • لا ترغبين
        
    • لم تردني
        
    • لاتريد
        
    • لاتريدين
        
    • لا تريدني
        
    • لم تريدني
        
    • لم تريدى
        
    • لا تريدي
        
    Podias ter dito que não querias jantar. Tive de me apressar! Open Subtitles كان عليك ان تخبرني انك لا تريد العشاء اضطريت للإستعجال
    Disseste que não querias fazer mais sessões por uns tempos. Open Subtitles قلت أنك لا تريد تأدية أية جلسات موسيقية لفترة
    Eu disse que era a turbulência. Tu não querias, agora... Open Subtitles أخبرتك أنه أصبح صاخباً الآن أنتي لا تريدين هذا
    Sei que não querias que nada disto acontecesse, mas aconteceu à mesma. Open Subtitles أردك أنك لم ترد لأي من هذا أن يحدث ولكن حدث ما حدث
    Lindsay, se não querias distribuir doces comigo, bastava teres-me dito. Open Subtitles ليندسي اذا لم تريدي ان تسلمي الحلوى معي كان يمكننكِ اخباري
    E não querias a sua má influência na minha educação. Por isso... Open Subtitles وأنتِ لم ترغبي في التحول لكي لا يؤثر ذلك على تربيتي
    Não trouxeste os gémeos porque não querias que eles se magoassem. Open Subtitles لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا
    - Tu não querias vir para cá. - E tu querias? Open Subtitles انت لا تريد ان تكون هنا وهل تريدين انتِ ذلك؟
    E disseste que... não querias que eu fosse a tua médica, porque... não querias que te examinasse. Open Subtitles وانت قلت انك لا تريد ان اكون طبيبك المعالج لا تريد ان اقوم بفحصك
    - não querias assim tanto. Open Subtitles أنت لا تريد حدوثه بهذه الكثرة كلا, أريد ذلك حقا
    Sei que disseste ao meu pai que não querias nada. Open Subtitles أعلم بأنك اخبرتي والدي بأنك لا تريدين اي شئ
    Eu... Eu pensei que não querias que trouxesse-mos as crianças. Open Subtitles ظننت إنكي قلتي إنكي لا تريدين أن نحضر الأطفال
    E eu pensava que não querias saber nada sobre mim. Open Subtitles ‫وأعتقدت أنك لا تريدين ‫أن تعرفي أي شيء عني
    Lembro-me de quando não saías com a rapariga de Queens, porque não querias atravessar a ponte. Open Subtitles رفضت مواعدة تلك الفتاة من كوينز لأنك لم ترد المرور عبر الجسر.
    Se não querias jogar, por que vieste à festa? Open Subtitles اذا لم ترد اللعب، فلماذا أتيت للحفلة ؟
    Não me podias dizer porque não querias destruir a minha família. Open Subtitles ولم تريد ان تخبرنى بسبب انك لم ترد ان تحطم حياتى الاسريه
    não querias mentir-me, mas entraste em minha casa e tentaste roubar-me. Open Subtitles لم تريدي أن تكذبي عليّ، لكنك إقتحمتي بيتي وحاولتي السرقة مني
    Já tiveste que fazer alguma coisa que não querias? Open Subtitles هل قمتي سابقاً بعمل شيئ لم ترغبي بفعله حقاً ؟
    Tu não querias paz. Querias tudo o que tínhamos. Open Subtitles لم ترغب بالسلام, لقد اردت كل شي نمتلكه
    Ambos sabemos que não querias causar estes incêndios. Open Subtitles كلانا يعرف أنك لم تقصد إشعال أي من هذه الحرائق
    Se não querias passar o dia comigo, Debra, acho que, pelo menos, deverias ter sido honesta. Open Subtitles إن كنت لا ترغبين بقضاء اليوم برفقتي ديبرا كان يمكنك قول الحقيقة
    É sobre aquele caso que não querias que eu soubesse? Open Subtitles أهذا بشأن الحالة التي لم تردني أن أعلم بأمرها؟
    Disseste que não querias escolher entre mim e ele. Open Subtitles أنت قلت لي أنك لاتريد الاختيار بيني وبينه
    Mas não reparei que também não querias viver comigo. Open Subtitles أنا لم ألاحظ أنكِ لاتريدين العيش معي أيضا
    E eu que pensava que não querias que eu chegasse ao fim. Open Subtitles وأنا من كنت أعتقد أنك لا تريدني أن أصل ليوم تخرجي
    não querias que eu dormisse com a Lily Anne, não querias o George a dormir com sei lá quem ontem. Open Subtitles لم تريدني ان اضاجع ليلي آن ولم تريدي جورج ان يضاجع اي كانت ليلة امس
    não querias dar-lhe mais razões para estar zangada contigo. Open Subtitles و انتِ لم تريدى ان تعطيها سبب لتصبح غاضبه منكِ
    Provavelmente, só fizeste isso porque não querias que eu fizesse sozinha. Open Subtitles لعلك فعلت ذلك لأنك لا تريدي أن تفعلي ذلك لوحدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more