"nat" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نات
        
    • ناتالي
        
    • ناتالى
        
    • مُتدرب
        
    Pearl Bailey, Nat King Cole, Sammy Davis, Lena Horne, os Mills Brothers... Open Subtitles سيج اللؤلؤة, نات كينج كول, سامى ديفيس, لينا هورن, احوة الطواحين
    Olá, Gloria. Gostaria de levá-lo, Nat. Open Subtitles مرحبا يا جلوريا ليتني أستطيع أن اصحبك معي يا نات
    Talvez esteja no Mirandi ou no Nat, na rua 42. Open Subtitles ربما كان في بار ميرانيد أو نات ذلك المكان في الشارع الثاني و الأربعين
    Estão-me a pregar uma partida, uma partida horrível, Nat. Open Subtitles لقد تآمرو علي يا نات... أعطني كأسا واحدا
    Balcão de iogurtes, a Nat adora. Open Subtitles و ستيك و منصة لـ بينكبيري إن ناتالي تعشق ذلك
    Vou mandar uma cópia ao Bim... uma para o médico que me emprestou essa capa... e uma para o Nat. Open Subtitles سأرسل نسخة إلى بيم و نسخة إلى الطبيب الذي أقرضني المعطف و نسخة إلى نات
    Fala o Nat, procuro um tal de Harry Finley. Open Subtitles مرحباً هنا نات أننى أبحث عن شخصاً يدعى هارى فينلى
    Tenho uma cascata no armário. Nat, vai buscar um tacho. Open Subtitles لدى شلالاً من المياه فى حجرتى نات أحضر قدر الأسباجتى
    Desculpe incomodar. Sou Nat Cooper, e estou apaixonado pela sua filha. Open Subtitles أنظر أننى اسف لأزعاجك أننى نات كوبر أننى مغرماً بحب أبنتك
    Venho de ver o Nat Ginzburg. Open Subtitles لقَد عُدتُ للتَو مِن رُؤيَةِ نات غينزبيرغ
    Digo à Nat que estás a ter sexo com prostitutas? Open Subtitles هل علي أن اخبر نات ذلك بأن تمارس الجنس مع العاهرات ؟
    - Algumas coisas da Nat King Cole. - Não tenho nada disso, Mr. Boats. Open Subtitles بعض من مجموعه نات كينج كول ليس عندي أي من هذا سيد بروتس
    Nat King Cole, Stardust, era uma técnica revolucionária, percebes? Open Subtitles نات كينج كول , ستاردست اشياء ثورية نوعا ما, انت تعلم؟
    Já não pomos Nat King Cole nem as Drifters, e os nossos DJ's têm de reflectir isso. Open Subtitles نحن لا تلعب نات "الملك" كول أو التائهين بعد الآن. وقد ولنا DJ لتعكس ذلك.
    Mas voltando ao assunto, o Nat pintou-me como o mau da fita, não foi? Open Subtitles ولكن من الناحية الثانية، رَاهنتُ نات صَبغَني كالرجل السيئ أيضاً، أليس كذلك؟
    Louis Armstrong, Nat "King" Cole, Dinah Washington. Open Subtitles لويس ارمسترونج, نات كينج كول, دينا واشنطون
    Escuta, Nat, este já não é o meu tipo de ambiente. Open Subtitles اوه , نعم اسمع نات , هذا ليس مكاني بعد الان
    Não devia dizer-te isto mas estive a falar com o Josh e ele disse que o sexo entre ele e a Nat é fantástico. Open Subtitles دعيني اقول لك هذا لقد قال بأن العلاقة بينه و بين نات
    Falamos disso ao jantar. A Nat não vai estar hoje à noite, tem trabalho. Open Subtitles لنتحدث على العشاء لان نات في الخارج لديها عمل
    Nat, já falámos sobre isto. Não vai resultar. Open Subtitles نات لقد تحدثنا عن هذا الامر لن ينجح ابدا
    Querida, disseste que a Nat estava no teu quarto antigo, certo? - Sim. Open Subtitles حبيبتي ، لقد قلتِ بأن ناتالي في غرفتكِ القديمة أليس كذلك؟
    Ainda não acredito que a Nat e o Pete vão viver juntos. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع تصديق أن " ناتالى " و " بيتر " يعيشان معاً
    Isto não é sobre mais nada além do facto de tu já não seres um Nat. Open Subtitles ليس هذا بشأن أي شيء عدا حقيقة كونك لم تعد مُتدرب بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more