| Gostavas de cumprimentar a mão que comprou o bilhete? | Open Subtitles | أتود مصافحة اليد التى أبتاعت تلك التذكرة ؟ |
| Certifica-te que vais. Não vendas o bilhete no mercado negro. | Open Subtitles | أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء |
| Acho que não é justo. Não foi ela a encontrar o bilhete. | Open Subtitles | اعتقد أن هذا لم يكن عدلاً لم تجد تلك التذكرة بنفسها |
| Este é o bilhete deixado nessa cena do crime. | Open Subtitles | هذه الملاحظة التي كانت يسار في ذلك المشهد. |
| o bilhete que recebeste no hotel tinha traços de água de colónia. | Open Subtitles | كان هناك بعض الكولونيا على الملاحظة التي حصلت عليها في الفندق |
| Neal! Preciso da seu endereço. Tenho de lhe pagar o bilhete. | Open Subtitles | نيل, أحتاج عنوانك لكي أعيد لك ثمن البطاقة |
| Preciso apenas de mais três dólares para o bilhete. | Open Subtitles | أنّي فقط بحاجة لثلاثة دولارات .من أجل تذكرتي |
| Encontrei o bilhete no teu quarto. Filho da mamã. | Open Subtitles | لقد وجدت التذكرة في غرفتك طفل الماما المدلل |
| Mas o bilhete é a maior coisa que já lhe aconteceu. Chamo isso de "grande motivo para assassínio". | Open Subtitles | ولكن هذه التذكرة تمثّل أهمّ شيء قد حدث له أنا أدعو ذلك دافعاً رئيسيّاً لجريمة قتلٍ |
| Vamos. Não dei o bilhete extra a uma desmancha-prazeres. | Open Subtitles | أنا لم أعطِ التذكرة المجانية إلى ديبى داونر |
| E ele apareceu mesmo, mas depois vendeu o bilhete sem ver o Nelson, e voltou a deixar a cidade. | Open Subtitles | و بالفعل ظهر ، ولكن بعد ذلك باع التذكرة دون رؤية نيلسون، وقام بمغادرة المدينة مرة أخرى |
| Ele está a tentar dizer-te que te vendeu o bilhete vencedor. | Open Subtitles | أنه يحاول أن يخبرك بأنه باع لك التذكرة الرابحة |
| Encontrei dinheiro, comprei um Wonka, e o bilhete estava lá! | Open Subtitles | وجدت قطعة نقود بالشارع، فإشتريت قالب وونكا، فوجدت فيه التذكرة |
| Qualquer um podia ter colocado o bilhete no armário. | Open Subtitles | أيّ شخص يمكنه وضع تلكَ الملاحظة في خزانتكِ |
| Podemos resolver isto, mas, precisamos de recuperar o bilhete. | Open Subtitles | يمكننا تلفيق هذا ولكن عليك إحضار تلك الملاحظة |
| Lêem o bilhete, desaparecemos. Assim nem sequer vêm à nossa procura. | Open Subtitles | هم يقرأون الملاحظة ونحن نختفي ثم لا يأتي أحد للبحث عنا |
| Mas usem o bilhete e convidem quem quiserem. | Open Subtitles | لكن خذوا البطاقة الإضافيّة وادعوا من شئتم. |
| Eu devia poder encontrá-lo e simplesmente recuperar o bilhete! | Open Subtitles | لذلك يجب علي ان اذهب اليه مباشرة واستعيد تذكرتي منه |
| Ia comprar-te o bilhete para o avião desta tarde. Parte às 16:00. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على تذكرة لك ستقلع بعد الظهر في الرابعة |
| Achas que o suspeito imprimiu o bilhete na casa... | Open Subtitles | هل تعتقد ان المشتبه به طبع رسالة الانتحار من |
| O laboratório de documentos... acha que um dos pais escreveu o bilhete. | Open Subtitles | قسم فحص المستندات المشكوك فيها, يعتقد أن أحد الوالدين كتب رسالة الفدية |
| Queremos saber se se lembra de alguma coisa sobre o homem, que lhe deu o bilhete. | Open Subtitles | فقط لنعلم إن كنت تتذكرين رجل المطعم الذي قدم لك المفكرة |
| Não vi quem escreveu o bilhete. Pode ter sido qualquer um deles. | Open Subtitles | .لم أرى الذي كتب الملحوظة من المحتمل أن يكون أياً منهم |
| Talvez o bilhete fosse deixado por um dos passageiros. | Open Subtitles | ربما تلك الورقه تركت من قبل احد الركاب |
| Ele tinha que impedi-los de encontrar o bilhete. | Open Subtitles | هو كان لا بُدَّ أنْ يَتوقّفَهم مِنْ إيجاد تلك المُلاحظةِ. |
| O prémio da lotaria não é dividido. o bilhete era de Mrs. Lang. | Open Subtitles | جائزة اللوتري يجب ألا تقسم لقد كانت تذكرة السيدة لانج |
| Não paguei o bilhete. | Open Subtitles | قفزتُ من فوق الباب الدوّار. |
| Eu fiz a lista e o karma trouxe-nos de volta o bilhete de lotaria. | Open Subtitles | أعددت القائمة والقدر أعاد الينا بطاقة اليانصيب |
| Começo a pensar que isto não teve nada a ver com o bilhete da lotaria. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن هذا لم يكن عن تذكرة اليانصيب على الإطلاق. |