Sempre o fizeste. Desde o primeiro dia no colégio. | Open Subtitles | دائماً تفعل, من اليوم الأول فى المدرسة الإعدادية. |
O Heinrich sempre quis provar o que valia desde o primeiro dia. | Open Subtitles | هاينرك أراد ان يريك ماذا بمقدوره أن يفعل من اليوم الأول |
Tenho um fraco pela minha colega de quarto desde o primeiro dia, e não lhe consigo dizer. | Open Subtitles | , لدي هذا الشعور تجاه رفيقتي بالسكن منذ اليوم الأول و لا أستطيع أن أخبرها |
Raios, tens fingido ser médica desde o primeiro dia que aqui chegaste. | Open Subtitles | اللعنه,لقد كنت تنتحيل صفة دكتوره منذ اول يوم جئت فيه هنا. |
Como foi o primeiro dia de aulas? | Open Subtitles | أهلاً, يا عزيزي, كيف كان يومك الأول من المدرسة؟ |
É o primeiro dia no trabalho. Deve ter tido que trabalhar mais. | Open Subtitles | هذا يومه الأول في العمل ربما يجب أم يعمل لوقت متأخر |
Hoje é o primeiro dia do resto das nossas vidas. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الأول فى ما تبقى من حياتنا |
Este é o primeiro dia que estamos juntos em 40 anos. | Open Subtitles | هذا هو اليوم الأول كنا معا في، منذ 40 عاما. |
Aposto que a desejava desde o primeiro dia, estava apaixonado. | Open Subtitles | أراهن أنك أردتها من اليوم الأول كنتَ متيّماً بها |
É o primeiro dia da primeira semana. Ainda não podemos julgar isso. | Open Subtitles | هذا اليوم الأول من أول اسبوع لايمكنك أن تحكم عليه بعد |
Desde o primeiro dia que este homem tenta inverter o caso. | Open Subtitles | منذ اليوم الأول وهذا الرجل يحاول المكر في هذه القضية |
Assim como me tens protegido desde o primeiro dia que nos conhecemos. | Open Subtitles | تماما مثل كيف كنت قد تم يحميني منذ اليوم الأول التقينا. |
Percebi, desde o primeiro dia, que não tínhamos absolutamente nada em comum. | Open Subtitles | من اليوم الأول منه؛ أدركت ذلك لم يكن لدينا شيء مشترك على الإطلاق |
Como o sargento lá fora disse, este é apenas o primeiro dia. | Open Subtitles | كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط |
Este é o primeiro dia no Buraco na Parede. | TED | هذا اول يوم في تجربة الفتحة على الحائط |
Então, como foi o primeiro dia com o Hawking? | Open Subtitles | إذن، هيا، كيف كان يومك الأول مع "هاوكينج"؟ |
É o primeiro dia dele em Wall Street. Dê-lhe um tempo... | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
Não sei dizer-vos mais nada, excepto que este parece o primeiro dia do fim da minha vida. | Open Subtitles | لا يسعنى القول لكن، سوى أننى أشعر وكأنة أول يوم فى اخر مرحلة من عمرى |
Porque és a mãe dela. É o primeiro dia dela na creche e o teu primeiro dia de volta ao trabalho. | Open Subtitles | أجل، لأنّك أمّها، صحيح، وهو أوّل يوم لها بمركز الأطفال، |
o primeiro dia da temporada escolar... carrega uma grande ressonância cultural. | Open Subtitles | اليوم الأوّل في الموسم الدراسي يحتوي الكثير من الثقافات العظيمة. |
o primeiro dia do meu cavaleiro. | Open Subtitles | هذا مثيرُ جداً .اليوم هو اليوم الاول لفارسي الصغير |
Sei que o primeiro dia dela não foi um mar de rosas. | Open Subtitles | أنظر أعلم أن يومها الأول لم يكن مليء بالفقاعات حسنًا, لكن.. |
- É o primeiro dia e estou a caminho do pequeno-almoço. | Open Subtitles | ها هو يومي الأول وأنا الآن في طريقي لتناول الفطار |
-Como vai o primeiro dia? -Óptimo. É como disseste. | Open Subtitles | كيف كان يومك الاول جيد كما قلت لى |
27 de Outubro. Chegou o primeiro dia de filmagens. | Open Subtitles | السابع والعشرين من أكتوبر أول أيام التصوير حل |
Andou a brincar comigo desde o primeiro dia. | Open Subtitles | لقد كانت تسعى ورائي منذ اليوم الذي تقابلنا فيه |
Eu sei, mas é o primeiro dia de futebol. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنَّه اليومُ الأولُ مِنْ كرةِ القدم. |
Mas mais do que isso, este primeiro dia de Primavera foi também escolhido para ser o primeiro dia de trabalho de Grace. | Open Subtitles | لكن أكثر مِنْ ذلك، هذا اليومِ الأولِ مِنْ الربيعِ حيث أختيرت غرايس ليكون يومها الأول في العمل. |