Assim, pegamos nesta ideia básica de apresentar a banda desenhada num suporte visual, e levamo-la todo o caminho, do princípio ao fim. | TED | والآن, نحن نأخذ هذه الفكرة المبسطة لتقديم الرسوم الهزلية عبر وسيط مرئي, ثم ننفذها عبر كل الطريق من البداية للنهاية. |
Então pegamos numa pazinha e numa peneira de rede fina e fingimos que estamos à procura de ouro... | Open Subtitles | نأخذ مجرفة و بعض الغرابل ذو شبكة جيدة و نتظاهر فحسب أننا نفصل الذهب عن التربة |
Porque não fazemos as malas, pegamos na Emma e vamos embora? | Open Subtitles | لم لا نحزم حقيبة فحسب، نأخذ إيما، ونخرج من هنا؟ |
pegamos o segundo atirador logo ali, então acabou. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بالرجل الثاني لذلك لقد انتهى ذلك |
Por isso, às vezes, quando o gajo é cabeça dura demais, pegamos num tapete, enrolamo-lo nele e espancamo-lo. | Open Subtitles | لذا ما نفعله أحياناً حين نواجه رجلاً صعب المراس نحضر بساطاً ونلفه به ونضربه ضرباً مبرحاً |
Nada nos prende aqui. pegamos na doppelgänger e arrancamos ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | ليس من شيءٍ يبقينا هنا، سنأخذ القرينة ونرحل عند الغروب. |
Teto, nada. Nós o pegamos. | Open Subtitles | تباً للمنطقة الخطرة لقد نلنا من هذا الوغد |
Espere, não se preocupe. pegamos um táxi para a estação! | Open Subtitles | إنتظر ، لاتقلق سوف نأخذ سيارة أجرة لمحطة القطار |
Então, pegamos no cofre, voltamos, vimos apanhar-te e arrombamo-lo na estrada. | Open Subtitles | إذاً، سوف نأخذ الخزنة وسوف نعود إليك ونفتحها في الطريق |
pegamos num pedaço de metal e transformamos em algemas. | Open Subtitles | و نأخذ السبيكة المعدنية و نحولها إلى أصفاد |
Nós pegamos em nervos que são activos e barulhentos mas que deveriam estar calmos e pomo-los a dormir com anestesias locais. | TED | نأخذ تلك الاعصاب المزعجة والنشيطة والتي يجب ان تلتزم الهدوء, ونجعلها تخلد للنوم باستخدام مخدر محلي |
pegamos na água do mar e aplicamos pressão. | TED | نأخذ المياه من البحر ونطبق عليها الضغط. |
Nós pegamos nas nossas crianças, fazemos com que bloqueiem os cérebros, e depois dizemos: "Executa." | TED | فنحن نأخذ بآبنائنا، نجعل عقولهم تنغلق ثم نقول لهم، ادّوا الواجب. |
E, por fim, pegamos nesta pele de várias camadas e criamos o couro através de um processo de curtimento mais curto e menos químico. | TED | وأخيراً، نأخذ هذا الجلد متعدد الطبقات وعن طريق عمليات كيميائية و دباغة قليلة نتحصل على الجلود. |
Nós o pegamos e podemos lidar com ele. | Open Subtitles | نحن أمسكنا به , بإمكاننا التعامل مع الأمر |
pegamos 108 baleias narvais e soltamo-las todas novamente. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بـ 108 حوتٍ قطبي و أطلقناهم جميعاً مرة أخرى |
pegamos numa serra, serramos ao meio e fazemos duas cadeiras. | Open Subtitles | يمكننا ان نحضر منشارا، ونقسمها الى كرسيين. |
Vamos ver a cadeia de distribuição, pegamos nos nomes das fábricas, fazemos uma amostra aleatória, enviamos inspetores sem pré-aviso para inspecionar essas fábricas e depois publicamos os resultados. | TED | سنأخذ سلاسل تزويدهم، و اسماء مصانعهم سنأخذ عينة عشوائية سنرسل مدققين بشكل سري للتحقق من هذه المنشات و سننشر النتائج |
- Não quis dizer. Nós o pegamos. Sua cabeça está na mesa. | Open Subtitles | لن يحدد يا ادوارد اعتقد اننا نلنا منة |
pegamos na solução de seda, espalhamo-la numa superfície, e esperamos que as proteínas se juntem. | TED | وهكذا فإن الوصفة بسيطة: تأخذ محلول الحرير، تصبه، ثم تنتظر البروتينات لتتجمع ذاتيا. |
Juntos, nós pegamos os bandidos. É uma boa matemática. | Open Subtitles | سوية، نمسك بالأشخاص السيئين تلك حسابات جيّدة |
O pegamos dos navios espanhóis quando a Armada | Open Subtitles | أخذناه من السفن الإسبانية عندما دمرت أرمادا |
Talvez não os pegamos por assassinato, mas os fritamos pelas drogas, armas e lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | لربما لم نقبض عليهم بسبب الجريمة ولكننا اعتقلناهم بسبب المخدرات والأسلحة وغسيل الأموال |
O Bob está na marquesa, pegamos numa agulha pequena, não muito grande | TED | بوب على الطاولة، ونأخذ إبرة صغيرة كما تعلمون، ليست كبيرة جدا |
Mas nós estamos aqui por, tipo, cinco dias, então porque é que nós não pegamos nele à saída, depois de um slide na floresta tropical? | Open Subtitles | نحن هنا لخمسة ايام، لذا لماذا لا لا نأخذها في طريق الخروج، بعد اكتساء الغابة بالأمطار |
Nós os pegamos e os prendemos em um veículo da força-tarefa. | Open Subtitles | قبضنا عليهما وحبسناهما داخل مركبة القوات |
De qualquer maneira, pegamos na foto e pomos no arquivo. | Open Subtitles | إذا، على أية حال، أخذنا الصور ووضعناها في الملف |
Te pegamos. | Open Subtitles | أتابوي سمعناكم |