Apenas promete-me que não vais fazer a minha prima sofrer. | Open Subtitles | عدني فقط أنك لن تغلق الباب في وجه قريبتي. |
A minha prima pensava que tinha cancro da mama. | Open Subtitles | قريبتي ظنّت أنها مصابة بسرطان الثدي ذات مرة. |
Isto, provavelmente, não vai interessar-te nada, mas tenho uma prima lá que está em grande sofrimento. | Open Subtitles | هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة. |
Não se pode dizer que a sua prima seja muito alegre. | Open Subtitles | يستطيع المرء بالكاد أن يقول أن قريبتك سيدة مرحة جداً. |
¿Acha que a sua prima está a salvo aqui sozinha? | Open Subtitles | هل تعتقد أن إبن عمك يعيش بأمان وهو وحيد؟ |
Para continuar esta mensagem em inglês, prima a tecla 1. | Open Subtitles | للمتابعة باللغة الإنجليزية اضغط الرقم واحد |
A prima Claudette hoje tem um bouffant. | Open Subtitles | أبن عمى كلوديت حصلت على تسريحة شعر منتفخة هذه الليلة |
Mestre, prima Yee e eu levamos aquele homem, mas esbarramos na gangue Shaho. | Open Subtitles | العمة 13 وانا اخذنا الرجل لكن وقعنا في يد عصابة شاهو |
Se não estiver aqui, está na casa da minha prima. | Open Subtitles | ،إذا وشاح الريش ليس هنا .إذاً إنه عند قريبتي |
Olha a minha prima Ashley. Que bela surpresa. | Open Subtitles | مرحباً , يا قريبتي آشلي يالها من فرصة سعيدة |
Eu não ia deixar alguns destes otários foder a minha prima. | Open Subtitles | و كل أصدقائي كانوا يريدون مضاجعتها فلم أرد لأي من هؤلاء الأوغاد أن يضاجعوا قريبتي |
Então, tomei conta dela. Não ia deixar um desconhecido dormir com ela. Se alguém fosse comer a minha prima, esse alguém seria eu | Open Subtitles | لن أسمح لشخص آخر أن يضاجع قريبتي إذا كان هناك من سيضاجع قريبتي فسيكون أنا.. |
Sou prima do Victor. Sobrinha, sou sobrinha do Victor. | Open Subtitles | أنا قريبة فيكتور. ابنة أخت, أنا ابنة أخت فيكتور. |
Sou a Julie Bennet, a prima da Phoebe pelo lado do pai. | Open Subtitles | أنا جولي بينيت قريبة فيبي من ناحية والدها |
Vais mesmo deixar a tua prima levar-te a melhor? | Open Subtitles | هل ستتركين قريبتك تتغلب عليك في الدور الأرضي؟ |
Ouça, tenho motivos para acreditar que a Polícia prendeu a pessoa errada pelo homicídio da sua prima. | Open Subtitles | أنا لدي سبب يجعلني أعتقد أن الشرطة قامت باعتقال الرجل الخطأ في تهمة قتل قريبتك |
Albert, tens de provar os famosos torresmos de ganso da prima Elsa. | Open Subtitles | آوه ,آالبرت يجب أن تجرب بعضا من اوز ابنة عمك المقلي |
Se tem pessoas sem-abrigo no seu jardim, prima 15. | Open Subtitles | إذا كان ليدك مشردون فى ساحة بيتك اضغط 15 |
prima, eu só te estou a falar por experiência. | Open Subtitles | يابنه عمى انا فقط اكلمك من واقع الخبره |
Eles mataram-no e capturaram a prima Yee. - Pensa numa maneira de a salvar. | Open Subtitles | لقد قتلوه وأسرو العمة فكر في شيئ لانقاذها |
Disseram-me que descobriu algo do assassinato da minha prima. | Open Subtitles | قالوا أنّكم وجدتُم شيئاً حول مقتل ابنة عمّي. |
Traynor escapou, mas a prima, ela, não teve sorte. | Open Subtitles | تراينور, إستطاعت الهرب لكن قريبتها, كانت غير محظوظة |
Vem até cá. Não te esqueças do álbum do Louis prima. | Open Subtitles | أحضر مؤخرتك إلى هنا ولا تنسى إسطوانة لويس بريما التي تدين لي بها |
Isso é o que se chama a um falhado... que tem de dançar com... a prima feia da boazona. | Open Subtitles | هذا ما يقال للصديق الخاسر الذي يجب أن يرقص مع.. ابنة العم القبيحة للفتاة المثيرة |
Ficar horrorizada com a morte da prima seria normal sim. | Open Subtitles | أن تكون مرعوبة من صدمة وفاة إبنة عمها نعم |
E a nossa nova prima, também estava no baile? | Open Subtitles | وهل كانت قريبتنا الجديدة فى المرقص أيضاً؟ |
Acho que é uma prima distante. Não sei. | Open Subtitles | و التي أظنها قريبته من بعيد لا أعرف، إنه.. |