"quando chegaste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متى وصلت
        
    • عندما أتيت
        
    • متى عدت
        
    • عندما أتيتِ
        
    • عندما جئت
        
    • عندما عدت
        
    • عندما وصلتِ
        
    • متى أتيت إلى هنا
        
    • متى دخلت
        
    • عندما وصلت
        
    • عندما جئتِ
        
    • عندما دخلتِ
        
    • عند وصولك
        
    • حال وصولك
        
    • متى عدتِ
        
    Olá, querida, Quando chegaste à cena? Open Subtitles مرحباً, يا عزيزتي متى وصلت إلى موقع الحدث؟
    E o que aconteceu contigo Quando chegaste a casa? Open Subtitles ماذا حدث؟ متى وصلت الى المنزل؟
    Lembro-me Quando chegaste aqui, a dizer o quanto admiravas o sacana! Open Subtitles أنا أتذكر عندما أتيت هنا فى البدايه كنت معجبا بذلك الوغد
    Quando chegaste a casa? Open Subtitles متى عدت إلى المنزل ؟
    Então tiveste medo de mim Quando chegaste aqui da primeira vez? Open Subtitles إذاً لقد كنت خائفة منى عندما أتيتِ إلى هنا أول مرة؟
    Eras muito verde Quando chegaste cá. Open Subtitles كنت متورد عندما جئت أول مرة هنا
    Apenas tento explicar que Quando chegaste a casa, estavas completamente bêbada, nas tuas próprias palavras . Open Subtitles انا حاول الشرح فقط عندما عدت كنتى مخموره كلماتك
    Não, tu tinhas maquilhagem Quando chegaste ao aeroporto. Open Subtitles لا، كنتِ تضعين ماكياج عندما وصلتِ للمطار
    E o que aconteceu contigo Quando chegaste a casa? Open Subtitles ماذا حدث؟ متى وصلت الى المنزل؟
    Filho, Quando chegaste? Open Subtitles متى وصلت يا بني؟
    Joanne! Quando chegaste? Open Subtitles جوناه متى وصلت الى هنا؟
    - Quando chegaste? Open Subtitles متى وصلت الى المدينة؟
    Quando chegaste pela primeira vez, era tudo novo. Open Subtitles عندما أتيت الى هنا لأول مرة كل شيء كان جديدا بالنسبة لك
    Quando chegaste pela primeira vez, era tudo novo. Vê só o que aprendeste. Open Subtitles عندما أتيت الى هنا لأول مرة كل شيء كان جديدا بالنسبة لك
    Quando chegaste? Open Subtitles متى عدت الى هنا؟
    Mas preciso que te lembres Quando chegaste aqui. Open Subtitles ولكنني أريدكِ بأن تتذكري عندما أتيتِ هنا
    Eu lembro-me de Quando chegaste a casa com as compras. Open Subtitles أتذكّر عندما جئت إلى البيت بالبقالة
    Preciso que me digas o que viste Quando chegaste a casa hoje. Open Subtitles اريدك ان تخبرني ماذا رايت عندما عدت للمنزل اليوم
    Então, enfiaram-te na manutenção automóvel Quando chegaste? Open Subtitles وضعوكِ في أسطول السيّارات عندما وصلتِ إلى هنا؟
    Quando chegaste? Open Subtitles متى دخلت إلى هنا ؟
    A tua irmã disse alguma coisa Quando chegaste onte à noite? Open Subtitles هل قالت أختك أي شيء عندما وصلت للبيت أمس ؟
    Admito que, Quando chegaste, pensei que não irias ser capaz. Open Subtitles يجب أن أعترف، عندما جئتِ هنا لأول مرة لم أعتقد أنه بوسعك التعامل مع الأمر
    Deve ter sido o melhor dia da minha vida, Quando chegaste lá, à procura de emprego. Open Subtitles ربما هذا أفضل يوم في حياتي عندما دخلتِ تبحثين عن عمل
    Quando chegaste ao local, com os outros monges, depararam-se com um cenário de desastre. TED عند وصولك والرهبان الآخرين إلى مكان الحدث، تعرف أن هنالك كارثةً قد حدثت أمامك.
    Quando chegaste a casa? Open Subtitles متى عدتِ للمنزل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more