Bem, gostava muito de saber o que vocês fariam na primeira segunda-feira de manhã. mas eis o que eu fiz: entrei em pânico. | TED | حسنا، أنا أود فعلا أن أعرف ماذا ستفعل في أول صباح ليوم الاثنين، و لكن هاكم ما فعلته أنا: لقد ذعرت. |
Kit, o que eu fiz, fi-lo para o bem do departamento. | Open Subtitles | كيت ، ما فعلته قد فعلته من أجل مصلحة القسم |
Depois de tudo o que eu fiz por ti, não podes fazer por mim esta pequena coisa? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك, لا يمكنك أن تفعل هذا الشىء البسيط من أجلى؟ |
Aquilo que eu fiz, fi-lo apenas pelos interesses de França. | Open Subtitles | الذي فعلته, قمتُ به فحسب من أجل مصالح فرنسا. |
O que eu fiz foi apenas pegar na minha mão e movê-la. | TED | إذا، كل الذي فعلته هو أني رفعت يدي ثم حركتها. |
Engravidaste-a e pediste-me para tratar do caso, o que eu fiz. | Open Subtitles | وجعلتها حاملا وطلبت مني أن أتكفل بالأمر، وهذا ما فعلت. |
Foi exactamente isso que eu fiz quando conheci a Sydney. | Open Subtitles | .لاتجعلينى اشعر كاننى ابله هذا بالظبط مافعلته .عندما قابلت سيدنى اول مره |
Olha, eu sei que o que eu fiz foi egoista e imaturo e nao sao minhas melhores qualidades mas eu quero mudar. | Open Subtitles | أنظرى , أنا اعلم أن ما فعلته كان أنانى و غير ناضج ليس أفضل إثنان من صفاتى لكنى أريد التغير |
O que eu fiz ao David, há tantos anos atrás... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
O que eu fiz ao David, há tantos anos atrás... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
Não espero que compreendas o que eu fiz ao Dresden. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تفهم ما فعلته لدرسدن |
Se não estão a funcionar, ponham uma prateleira, foi o que eu fiz. E assim mostro os meus produtos a todos os clientes. | TED | إذا لم تكن مخصصة لعمل، ضع رفاً عليها، وهذا ما فعلته. وهذا يعرض منتجاتي لكل العملاء. |
Agora o limiar de viabilidade é atingido, e a distribuição da frequência mudou dramaticamente e estabiliza. E agora o que eu fiz foi, | TED | الان وصلنا الى عتبة الجدوى و تردد التوزيع تغير بدراماتيكية, وأستقر والآن ما فعلته هناك |
Você não sabe o que eu fiz, assim como eu não sei o que faz nos seus passeios à tarde. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
O que é que eu fiz excepto preocupar-me contigo? | Open Subtitles | ما الذي فعلته يوماً باستثناء القلق بشأنك؟ |
O que foi que eu fiz que tu não fizeste? | Open Subtitles | ما الذي فعلته أنا و أنت لم تفعله ؟ |
Quem quer que o seguiu podia ter feito o que eu fiz. | Open Subtitles | لذا ، فأياً كان من لاحقه قد يكون فعل ما فعلت |
O que eu fiz foi atar fio aos umbigos destes balões de bebés para parecer o cordão umbilical. | Open Subtitles | لذا مافعلته هو أنني ربطت خيطا بالونات الأطفال هذه لتمثيل الحبل السرّي |
Ele não vai longe. Não com aquele café que eu fiz pra ele. | Open Subtitles | لا أتوقع أن يذهب بعيداً، خاصةً مع الفطور الذي صنعته له |
A sério, não acredita que eu fiz isto, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بجدية أني فعلت هذا، أليس كذلك؟ |
Diz-me só o que eu fiz de tão terrível. | Open Subtitles | , فقط قولى لى ما الذى فعلته بهذه الفظاعة؟ |
Não tenho nada para ti, excepto este colar que eu fiz. | Open Subtitles | ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها |
É um alivio, considerando a confusão que eu fiz | Open Subtitles | هذا مريح ، بالنظر إلى الفوضى التي فعلتها |
Corre a contar ao meu marido aquilo que eu fiz ou fica aqui e morre. | Open Subtitles | باستطاعتك إما أن تذهب الى زوجي وتخبره بما فعلت أو باستطاعتك البقاء هناك والموت |
Mas pelo menos diz-me que erro é que eu fiz. | Open Subtitles | ولكن على الأقل قل ليّ ما ما الخطأ الذي ارتكبته |
Aqui entra um pouco de ciência e este é um pouco de ciência que eu fiz depois do meu livro "The Bottom Billion", por isso é recente. | TED | إذاً هنا يأتي القليل من العلم، وهذه الجزئية من العلوم التي قمت بها منذ كتاب المليار الأسوأ، لذا فهي جديدة. |
Depois de tudo que eu fiz para ti, é assim que retribuis? | Open Subtitles | بعد كل ما قمت به من أجلك هكذا يكون جزائى ؟ |
A tempo de ficar com os louros do que eu fiz. | Open Subtitles | نعم ، في الوقت المناسب لتأخذ فضل ما قمتُ به. |