Penso que estou a ver o labirinto ósseo ou o que resta dele. | Open Subtitles | في الحقيقة، أبدو لكي أبدو مستقيم خلال إلى المتاهة العظمية أو ما تبقّى منه. |
Agora, se me dão licença, vou voltar lá para fora para tentar salvar o que resta do meu encontro. | Open Subtitles | الآن ، إذا عذرتوني سأذهب إلى الخارج و أحاول أن أكمل ما تبقّى من موعدي |
O nosso alvo fica para norte, centrado acima do que resta da baixa de Los Angeles. | Open Subtitles | هدفنا في الشمال يتمركز فوق ما بقي من مدينة لوس أنجلوس |
É tudo o que resta, na realidade. Não o vejo há 5 anos. | Open Subtitles | هذا كل ماتبقى لدينا منه حقيقة لم أره لمدة خمس سنوات |
A única coisa que resta agora é a permanente sombra de luz positiva | TED | الشيء الوحيد الذي بقي الآن هو الظل الدائم للضوء إيجابي. |
Mas que resta agora da maravilhosa cidade dos sonhos de Alexandre? | Open Subtitles | ولكن ما الذي تبقى الآن من المدينة الأعجوبة، الحلم بالنسبة الى ألسكندر؟ |
Não quero que o que resta seja feio. | Open Subtitles | ولا أريد لما تبقى من سنواتي ان يكون بشعاً |
Se procurarem nas ervas, poderão encontrar o que resta dele. | Open Subtitles | ابحثوا بين الأعشاب قد تجدون ما تبقّى منه |
É tudo o que resta dum enorme templo que foi destruído pelos romanos. | Open Subtitles | المعبد الضخم هو كل ما تبقّى لهم والذي دُمِّرَ من قِبَل الرومانيين |
Ouve, tenho de ir dar uma conferência de empressa, tentar salvar o que resta da minha reputação. | Open Subtitles | إسمع ، يجب أن أقدّم خطاب للصحافة لأحاول الحفاظ على ما تبقّى من سمعتي |
Podias destruir sozinho o que resta desta clínica. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحطّمَ بشكل منفرد ما تبقّى مِنْ هذه الممارسةِ. |
Agora a festa acabou, tu estás de castigo, e eu quero o que resta dos meus $40. | Open Subtitles | والان الحلفه انتهت وانت معاقب واانا ااريد ما بقي من الاربعين دولار |
Podes pesar o que resta do fígado, Gerald? | Open Subtitles | داكي : كم وزن ما بقي من الكبد يا جيرالد جيرالد : |
Vamos começar pelo que resta da suspensão. | Open Subtitles | أتعرف ماذا، دعنى نبدأ مع ما بقي من نظام التعليق. |
Parece que ainda posso encontrar algumas surpresas do que resta do pulmão. | Open Subtitles | -يبدو مازال بإمكانى إيجاد المزيد من المفاجئآت من ماتبقى من الرئه |
A marinha intimidou e abandonou aquela base, e, tudo o que resta, é esta rede enorme de alicerces de betão, ou de lajes(Slabs). | Open Subtitles | هناك قاعدة بحرية مهجورة فى الاسفل وكل ماتبقى منها هو شيء يمكن استخدامه فى السكن |
A única coisa que resta é uma garrafa de Dom Quixote. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بقي لنا هو زجاجة من الدوم. |
O que resta daqueles edifícios... não podemos dizer. | Open Subtitles | ما الذي تبقى من تلك المباني لا نستطيع أن تخبركم |
Estou a dizer que devemos aceitar a derrota. E voltar ao que resta das nossas vidas. | Open Subtitles | أقول يجب أن نتقبل الهزيمة ونعود لما تبقى من حياتنا |
Agora, tu és a única pessoa que resta e me liga ao meu passado. | Open Subtitles | الآن أنتِ الشخص الوحيد الذي بقى والذي يربطني بماضيٍّي |
Se construíres um avião e todos tiverem medo do que voa, não podes tirar as asas, senão o que resta é um autocarro lento e super caro. | Open Subtitles | اذا بنينا طائره و الناس تخاف من أى شئ يطير لا يمكنك ان تزيح الجناحات عنها لان فى هذه اللحظه كل ما يتبقى لك |
Queres que o que resta do sítio caia às nossas mãos? | Open Subtitles | انت تريد ما تبقي من المكان ان يتحطم على ايدينا؟ |
Benjamin Wallace: Isto é tudo o que resta do vídeo de um evento que desencadeou o mistério mais longo do mundo vinícola moderno. | TED | بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر |
Não pode ser localizada, não pode ser interrompida, e é a única voz livre que resta nesta cidade. | Open Subtitles | لا يمكن تعقّبها أو إيقافها، وهي صوت الحرية المتبقّي الوحيد في هذه المدينة |
O único combustível que resta está no tanque central. | Open Subtitles | الوقود الوحيد المتبقي موجود في الخزان بالجناح المركزي |
A privacidade que resta deve estar só na sua cabeça. | Open Subtitles | السرية الوحيدة الباقية داخل رأسكِ , ولَرُبَّمَا ذلك كافيُ. |
Basta olhar para o cadáver, ou melhor, o que resta dele. | Open Subtitles | عليك فقط أن تنظر إلى الجسم أو ما تبقى منه |