| Reservarei um tempo para que venha ao meu gabinete. | Open Subtitles | سأعين أوقات أريدك أن تأتي خلالها إلى مكتبي |
| Sugiro que venha comigo para assistir à remoção do cartaz. | Open Subtitles | أقترح أن تأتي معي لتكون شاهداً على إزالة اللافتة |
| Quero que venha comigo à cidade. Quero que conheça um amigo meu. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي للمنطقة السكنية معي أريدك أن تقابل أحد أصدقائي |
| Quero que venha para mim, com as crianças, sem posses. | Open Subtitles | أتمنى أن تأتى هنا انت وأولادك بدون أمتعه |
| Mas esperamos que venha alguém que ilumine o caminho. | Open Subtitles | ولكننا متأملين أن يأتي أحد وينير لنا الطريق |
| Eu quero que venha amanhã de manhã... e diga aos estudantes, o que quer que você... lhes tenha ensinado e acreditado, está errado. | Open Subtitles | اريدك ان تأتي غداً صباحاً وتخبر الطلاب انه كل ما علمتهم اياه وكنت تؤمن به كان خطأ |
| - O que? Do que está falando? - Preciso que venha comigo. | Open Subtitles | عليك أن تأتي معي في الحال ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
| Desculpe ter me atrasado. Preciso que venha aqui, agora. | Open Subtitles | متأسفة لقد تأخرت عليكِ أن تأتي إليّ الآن. |
| que venha em seu auxílio quando os vilões subitamente aparecem. | Open Subtitles | الذين يمكن أن تأتي لمساعدتها عندما البوب الأشرار فجأة. |
| Preciso que venha cá ter assim que ouvir isto. É importante. Fala o Leonard. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي عندما تسمع الرسالة إنه أمر هام |
| Quero que venha agora ao apartamento da Vera... e me diga à frente dela que lhe deu $1 milhão. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي حالاً إلى شقة فيرا وتخبرني أمامها أنك أعطيتها مليون دولار |
| Precisas de falar algo que venha do coração, com honestidade. | Open Subtitles | يجبُ عليكِ أن تأتي بشيءٍ من القلب, صراحةً |
| Senhor, temos um mandado para revistar a casa e precisamos que venha até à esquadra. | Open Subtitles | سيدي لدينا مذكرة لتفتيش المكان ونريدك أن تأتي للقسم |
| Queremos que venha a Nova lorque ajudar-nos a escolher um júri. | Open Subtitles | نريدك أن تأتى إلى نيويورك لتساعدنا فى الحصول على هيئة محلفين |
| Talvez arranjemos uma forma de minimizar o escândalo... mas é imperativo que venha assim que ouvir a mensagem. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نعمل بطريقة لكى نخفى تلك الفضيحة لكن من الضرورى أن تأتى فى الثانية التى تسلمت فيها تلك الرسالة |
| Kylie, vai lá colher a hortelã antes que venha o autocarro. | Open Subtitles | أجلبي لي النعناع من الحديقة قبل أن يأتي الباص |
| (Louisiana State University) estou ansioso que venha visitar-nos, em qualquer altura. | Open Subtitles | نك سابان من جامعة ولاية لويزيانا انني اتطلع ان تأتي لزيارتنا في اي وقت |
| Tem de compreender, a minha mãe não quer que venha cá. | Open Subtitles | يجب ان تفهم أمي لا تريدني أن آتي إلى هنا |
| É por isso que todos aqui desejam que venha outro rapaz. | Open Subtitles | وهو سببُ رغبة الجميع هنا بأن يأتي ذكرٌ آخر إلى الوجود |
| Quero que venha para casa quanto antes. | Open Subtitles | أود حقا منك أن تعود إلى المنزل بأسرع وقت. |
| Precisamos de alguém que venha abençoar a mancha no nosso bar. | Open Subtitles | حسنًا، الفتيان و انا نوعاً ما نحتاج الى شخص ما ان يأتي ويبارك البقعة في الحانة |
| Henry, vou precisar que venha à esquadra para prestar declarações. | Open Subtitles | سوف أريد منك المجيء إلى قسم الشرطة لتعطينا أقوالك |
| Diz-Ihe que venha cá atrás ou vai tu à rua. | Open Subtitles | أطلب منه أن يأتى من الباب الخلفى وأما يرحل |
| Espere lá, amigo. Acho melhor que venha comigo. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، يا صبي أعتقد أنه من الأفضل أن تأتين معي. |
| Será melhor que venha até aqui e traga muito dinheiro. | Open Subtitles | الأفضل أن تحضر اٍلى هنا و تحضر معك الكثير من النقود |
| Peço-lhe que venha esta noite a minha casa. | Open Subtitles | ارجوك ان تاتى الى بيتى الليلة. |
| Preciso que venha até à esquadra, para falar com o nosso desenhista. | Open Subtitles | سأحتاج ان تاتي الي المركز لتتعاون مع الرسام |
| Preciso que venha comigo. | Open Subtitles | أريد منك أن ترافقيني. |