"quer falar sobre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يريد التحدث عن
        
    • أتريد التحدث عن
        
    • أتريدين التحدث عن
        
    • تريد التحدث عن
        
    • هل تريدين التحدث عن
        
    • هل تريد أن تتحدث عن
        
    • هل تريد الحديث عن
        
    • أتريد الحديث عن
        
    • أتودّي الحديث عن
        
    • ترغب بالحديث عن
        
    • تريد التحدث عنه
        
    • تريدين التحدث حول
        
    • تريدين الحديث عن
        
    • تود الحديث عن
        
    • يريد الحديث عن
        
    Quem quer falar sobre o futebol dos Panthers? Open Subtitles من يريد التحدث عن فريق بانثرز لكرة القدم ؟
    Um tipo diz que quer falar sobre um encobrimento de alto nível no Iraque que envolve um soldado. Open Subtitles رجل يقول أنه يريد التحدث عن تستر رفيع المستوى حدث بالعراق متورط به جندي
    Ligações a esmo. quer falar sobre uma venda? Open Subtitles كلام لا معنى له أتريد التحدث عن المبيعات؟
    quer falar sobre ontem? Open Subtitles أتريدين التحدث عن البارحة؟
    A Doris está ao telefone. quer falar sobre o baile. Open Subtitles دوريس على خط الهاتف تريد التحدث عن حفلة المدرسة
    quer falar sobre ontem ou não? Open Subtitles هل تريدين التحدث عن يوم أمس أم لا؟
    quer falar sobre isso? Open Subtitles هل تريد أن تتحدث عن سبب القبض عليك؟
    quer falar sobre coisas horríveis? Open Subtitles هل تريد الحديث عن الفضاعة؟
    quer falar sobre ontem à noite? Open Subtitles أتريد الحديث عن الليلة الفارطة؟
    Não tenho desculpa. Penso que o Director não quer falar sobre o Salve as Crianças. Open Subtitles لا أعتقد أن المدير يريد التحدث عن إنقاذ الأطفال.
    Que não quer falar sobre a sua família, ou onde eles estão? Open Subtitles مَن لا يريد التحدث عن عائلته، أو من أين هو؟
    Ele quer falar sobre a Penny. Não quero falar sobre a Penny. Open Subtitles يريد التحدث عن "بيني" , و أنا لا أريد التحدث "عن "بيني
    quer falar sobre esse "outro mundo", como lhe chama? Open Subtitles أتريد التحدث عن العالم الآخر كما تسميه؟
    quer falar sobre traumas? Open Subtitles أتريد التحدث عن الشد العصبى؟
    quer falar sobre ontem? Open Subtitles أتريدين التحدث عن البارحة؟
    quer falar sobre isso? Open Subtitles أتريدين التحدث عن ذلك؟
    Se não quer falar sobre a sua família, fale sobre outra coisa. Open Subtitles حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر.
    Porque sou a única nesta casa que quer falar sobre as coisas? Open Subtitles لماذا أنا الوحيدة في هذا المنزل التي تريد التحدث عن الأشياء؟
    quer falar sobre isso? Open Subtitles هل تريدين التحدث عن ذلك ؟
    quer falar sobre fé? Open Subtitles هل تريد أن تتحدث عن الإيمان؟
    quer falar sobre isso? Open Subtitles هل تريد الحديث عن الأمر ؟
    quer falar sobre isso? Open Subtitles أتريد الحديث عن الأمر؟
    quer falar sobre meu vestido ou sobre o que fez à aldeia? Open Subtitles أتودّي الحديث عن ردائي أم عما فعلتِه بالقرية؟
    E ela não quer falar sobre isso. Open Subtitles وهي لا ترغب بالحديث عن ذلك
    Tem certeza que quer falar sobre isso aqui? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد التحدث عنه هنا؟
    - quer falar sobre isso? Open Subtitles هل تريدين التحدث حول ذلك؟ لا
    -Tem a certeza que não quer falar sobre isso? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين الحديث عن ذلك؟
    E tenho a certeza, que não quer falar sobre o facto de não conseguir ler o rótulo desse frasco. Open Subtitles الجروح التي لا تُشفى وأنا متأكد أنك لا تود الحديث عن عجزك عن قراءة ملصق علبة الدواء هذه
    O Ray quer falar sobre a queda de Richard Nixon e a morte da esperança. Open Subtitles هيا سام , راي يريد الحديث عن تراجع ريتشارد نيكسون لشعبيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more