Leon! quero que me ensines a ser como tu. | Open Subtitles | ليون، أريد منك أن تعلّمني كيف أكون مثلك. |
Eu fui honesto contigo. quero que me devolvas o favor. | Open Subtitles | الآن كنت صريحاً معك، أريد منك أن تردّي الجميل |
Esta noite, quero que me coloque ao lado da Sra. Anton. | Open Subtitles | الليلة اريدك ان تكونى عطوفة معى وتضعينى بجوار السيدة انتون |
quero que me ouças com cuidado e ouças tudo o que eu disser, porque vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | اريدك ان تستمع الي جدياً و فعل كل شي اقوله وكل شي سيكون في ما يرام |
Porque eu quero que me vás buscar uma coisa do armário. | Open Subtitles | لإننى أريدكِ أن تحصلى لي على شيئاً ما من الدولاب |
quero que me diga se lhe dói quando respira. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُخبرَني إذا كنت تتألم عندما تَتنفّسُ |
Vá lá, quero que me proves que ainda não te esqueceste. | Open Subtitles | هيا, أريد منك أن تؤكد ليّ أنك لازلت تملك الشجاعة |
Agora, Ryan, quero que me ouças com muita atenção, está bem? | Open Subtitles | الآن يا راين، أريد منك أن تستمع إلي جيدًا، مفهوم؟ |
A seguir, quero que me digas onde ele está. | Open Subtitles | وبعد ذلك، أريد منك أن تخبرني موقعه الحالي. |
E quero que me mantenhas informado dos teus progressos. Diariamente. | Open Subtitles | و اريدك ان تبقينى مطلعا على تقدمك كل يوم |
quero que me traga uma mulher chamada Charlotte Breen. | Open Subtitles | اريدك ان تحضر لى امراه اسمها شيرلت بروون |
Sabes, eu não quero que me oferecesse isto só porque somos parentes. | Open Subtitles | انت تعلم, لا اريدك ان تعرض علي هذا فقط لأننا متصلين |
Serve-me um pouco de vinho. quero que me sirvas. | Open Subtitles | قومي بسكب بعض النبيذ لي، أريدكِ أن تخدميني. |
Não quero que me corrija incessantemente. | Open Subtitles | أنا لا أريدكِ أن تصلحي لي أخطائي بإستمرار. |
quero que me diga o que pensa que é. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُخبرَني الذي تَعتقدُ بأنّه |
Mas quero que me olhes nos olhos e me digas... que não sentes nada por ele. | Open Subtitles | أودّك أن تنظري إليّ وتقولي أنّكِ لا تشعري بشيء تجاهه |
Agora quero que me faças um favor e venhas lá a baixo dar uma oportunidade à Gail. | Open Subtitles | الآن، أريد منكِ أن تفعلي لي معروفاً وتأتي للطابق السفلي و تعطي غيل فرصة أيمكنكِ فعل هذا ؟ |
quero que me contes tudo o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | أنا أريدك ان تخبريني بكل شئ حدث تلك الليلة |
Mas antes de saírem daqui hoje, quero que me prometam uma coisa. | TED | ولكن قبل مغادرة هذا المسرح اليوم، أريدكم أن تعدوني بشيء.. |
quero que me ajudes a protegê-lo, guardando-o num lugar seguro. | Open Subtitles | أريدكَ أن تساعدني على حمايته بوضعه في مكانٍ آمن. |
Se ficares com medo, quero que me ligues, está bem? | Open Subtitles | اذا شعرت بالخوف اريد منك ان تتصلي بي حسنا |
quero que me localizes umas contas. Vais fazer algumas movimentações de dinheiro. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تحدد بعض الحسابات من أجلى سوف تقوم بتحويل بعض الأموال |
Agora, quero que me leves ao esconderijo do Whitmore. Percebes? | Open Subtitles | أُريدك أن تأخذني إلى كهف ويتمور)، هل تفهم ذلك؟ |
quero que me ligues todos os dias. | Open Subtitles | قد تلاشى اريدكِ أن تتصلي بي يومياً |
Um assunto lamacento! quero que me fale das invenções. | Open Subtitles | هل يمكنك تغير الموضوع أريد أن أسمع عن الأجهزة الجديدة |
Excelente. quero que me contes tudo o que sabes sobre ele. | Open Subtitles | رائع، أريدك أنْ تخبرني بكلّ ما تعرفه عنه |