Ainda assim, há uma pergunta que resolve o problema. | Open Subtitles | ولكن هناك سؤالاً محدداً تستطيع به أن تحل المشكلة |
Isso é comovente, mas não resolve o nosso problema. | Open Subtitles | هذا هو مؤثر جدا لكن هذا لن يساعدنا في حل المشكلة |
A obtenção da licença não resolve todos os problemas. | Open Subtitles | . الحصول علي الترخيص لا يحلّ جميع المشاكل |
E achas que isso resolve tudo? "Lamento"? | Open Subtitles | وهل تعتقدين بأنَّ هذا سيحل الأمر؟ بالأسف؟ |
O meu amigo Felix resolve tudo. | Open Subtitles | عِنْدي صديق اسمة فيليكس الذي يَسْتَطيع ان يصلح أيّ شئِ. |
- Malta, este jogo da mea culpa é divertido e tal, mas não resolve nada. | Open Subtitles | هذه اللعبة ممتعة حقاً لكنها لن تحل أي شيء |
Acredite ou não, Gibbs, reiniciar não resolve todos os problemas. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ليست كل مشاكل الحاسوب تحل عن طريق إعادة التشغيل |
É assim que resolve os diferendos com os seus superiores? | Open Subtitles | هل ذلك كيف تحل خلافاتك مع رئيسك الأعلى رتبة ؟ |
Uma vez que todo o dinheiro é remetido para Taiwan, vamos perder os criminosos, e não se resolve o caso. | Open Subtitles | عندما يتم التحويل كاملاً إلى تايوان، سَنَفْقدُ الاتصال بالمجرمين، ولَنْ نستطيع حل القضية. |
Ele resolve os casos, e depois vai para casa e vê-te na televisão a receber os créditos por tudo. | Open Subtitles | حل القضية تلو الأخرى، ومن ثم يذهب للمنزل وهو يشاهدك بنشرات الأخبار تحصل على كل الاطراء |
Sou céptico com quem julgue que me resolve os problemas com dinheiro. | Open Subtitles | أشك في أي شخص يظن أنه يستطيع حل مشاكلي بالمال |
O acto de cair resolve o problema. | Open Subtitles | على دمٍ كافٍ لدماغه السقوط عادةً يحلّ هذه المشكلة |
Se resolve o problema ético, podes pagar-me isto. | Open Subtitles | إن كان هذا سيحل مشكلتك الأخلاقية يمكنك تعويضي عن هذا |
Calma! O seu amigo Felix resolve tudo. | Open Subtitles | إرتاحْ أنت عِنْدَكَ صديق اسمة فيليكس الذي يَسْتَطيع ان يصلح أيّ شئِ. |
Primeiro, isso não resolve nada. E segundo, eu preciso de ti. | Open Subtitles | أولاً, هذا لن يحل أى شىء وثانياً, أنا أحتاج إليكِ |
"resolve o problema, em vez da culpa." | Open Subtitles | هل تعلم أن اليابانيون لديهم قول أصلح المشكلة ولا تلقي اللوم |
- Lamento pelo Gary. - Claro. Isso resolve tudo. | Open Subtitles | ـ أنا آسف عما حدث لجاري ـ وهل هذا سيصلح ما حصل؟ |
O computador que resolve o enigma publica a solução para o resto da rede e recebe a sua recompensa novos bitcoins. | TED | أجهزة الحاسوب التي تقوم بحل الأحجية تقوم بنشر الحل لبقية الشبكة و تقوم بجمع المكافأة: بيتكون جديدة. |
Isso não resolve o aumento de acetilcolina nos sujeitos. | Open Subtitles | هذا لن يعالج مسالة الارتفاع المفاجيء للأسيتيلكولاينِ ؟ |
A sua conclusão foi que o único crime perfeito não é aquele que fica por resolver, mas aquele que se resolve, com um falso culpado. | Open Subtitles | استنتاحه كان أن الجريمة الكاملة الممكنة ليست التي تبقى غير محلولة بل التي يتم حلها بشخص بريء |
Não posso aparecer de mão esticada enquanto resolve as merdas dele. | Open Subtitles | لا يمكنني الظهور لطلب عونه بينما هو يسعى لحل مشاكله |
Eu fiz isto por que és minha amiga. Agora faz uma coisa por mim, resolve as coisas com a Peyton. | Open Subtitles | الأن, قومي بعمل من أجلي أصلحي أمورك مع بايتون |
No entanto, só resolve um dos meus problemas. | Open Subtitles | علي أيّة حال ، إنها تحلّ فقط مُشكلة من مُشكلاتي |