Eu não te digo nada sobre como me sinto, como tu não dizes nada exceto, "Salta, rapaz". | Open Subtitles | لم أقل أي شئ عن شعوري وأنت أيضا لم تقل شيئا سوى , اقفز يافتى |
Este é o passo de dança preferido de Ruby: "Palmas, palmas, pisa, pisa, palmas, plamas e Salta". | TED | هذه حركة الرقص المفضلة لدى روبي، هكذا، "صفّق، صفّق، ارقص، ارقص صفق، صفق و اقفز." |
Salta para cima e para baixo. Desvia o satélite de navegação para o transmissor. | Open Subtitles | إقفز لأعلى وأسفل حول الإشارات إلى المرسل |
Salta os quadrados que eu te disser, está bem? | Open Subtitles | أقفز فقط على المربعات التي أخبرك بها، حسناً؟ |
Força, Salta! Está a pensar nisso á 20 minutos. | Open Subtitles | هيا اقفزي انتي تفكرين فيه في الدقائق ال 20 الماضية |
Tenho tentado perceber porque nao Salta a nave para o hiperespaço. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم لماذا السفينة غير قادرة على قفز |
Aqui Salta Três. Estamos a postos para o lançamento. | Open Subtitles | هنا المركبة الثالثة نحن مستعدون للإقلاع من القاعدة |
Sabes o que acontece quando se Salta a vassoura? | Open Subtitles | أتعلم ما يبدو الأمر عندما تقفز عن المكنسة؟ |
Uma equipa médica vem buscar-te para te levar no próximo Salta. | Open Subtitles | سيصل فريق طبّي بعد قليل لينقلك في مركبة القفز التالية |
Agora, Salta bem alto e mete-a no cesto, Chefe. | Open Subtitles | الان , اقفز في الهواء, وضعها في الهواء,يا زعيم |
Simon diz: "Salta com o pé esquerdo." Vá lá. | Open Subtitles | سايمون يَقُولُ، "اقفز على قدمِكِ اليسرِي." تعال، رجال. |
O inventor vai usar a sua mesa. Baixa as calças e Salta para aqui. | Open Subtitles | سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا |
Recua o mais que puderes, dá uma boa corrida e Salta. | Open Subtitles | ارجع الى الخلف ,واجرى باقصى ما تستطيع ثم اقفز |
Salta ao meu sinal. Não nos atinge. | Open Subtitles | إقفز عندما أقول لك ولن تنالنا النار |
Salta para a autocaravana. Não está assim tão afastada. | Open Subtitles | إقفز على السيارة ، (أليك) إنّها ليست بعيدة |
Toma, Salta com esta corda e faz um cântico de escola. | Open Subtitles | خذ , أقفز بهذا الحبل وغني أنشودة فتاة المدرسة النشيطة |
Quando eu disser Salta, tu dizes "A que altura?", percebido? | Open Subtitles | عندما أقول أقفز أت تقول ما مدي العلو المطلوب فهمت ، فهمت؟ |
Salta na ponta dos pés e acredita que vais ter o embalo suficiente. | Open Subtitles | اقفزي من اصابعك و ثقي بأنك ستمتلكين قوة دفع كافية. |
Se eles se riem quando ele Salta de seis metros, rirão duas vezes mais se ele saltar de doze metros. | Open Subtitles | أجل إذا يضحكون عندما يقفز 20 قدما سيضحكون مرتين إذا قفز 40 قدما |
Esperemos que seja falta de comunicações com o Salta. | Open Subtitles | علي أمل ان تكون انظمة اتصالات المركبة مغلقة |
Ninguém tira uma foto ao peixe que Salta para dentro do barco. | Open Subtitles | لن يأخذ أحد صورة للسمكة التي تقفز على قاربك من نفسها |
E que Salta cercas de três metros de alto. | Open Subtitles | ويستطيع القفز فوق 10 سياج وهو سريع جداً |
Salta, Taryn, Enquanto ainda tens uma hipótese. | Open Subtitles | إقفزي يا تارين بينما لا تزال لديكي الفرصة |
Salta para a bola como um morto de fome para um assado de perú. | Open Subtitles | قفزة على ذلك ناقلِ الكرةِ مثل رجل جائع على لحم خنزير عيد الميلادِ. |
Um mergulhador Salta de um penhasco dezenas de metros acima do oceano. | Open Subtitles | يقوم الغواص بالقفز من جرف على بعد مئات الأقدم فوق المحيط |
Salta se quiseres. Não é assim tão grave. Porque eu vou-te apanhar. | Open Subtitles | أقفزي إن أردتي ، لن يكون خطراً سوف أمسك بكِ |
Sim, sei tudo sobre o gene antigo necessário para operar o Salta. | Open Subtitles | نعم , أَعْرفُ كلّ شيء عن الجين القديم اللازم لتَشْغيل القافز |
Na televisão há sempre um gajo que Salta o sofá. | Open Subtitles | في التلفاز هناك ذاك الشخص الذي يقفز خلف الاريكة |
Os juízes determinam hoje quem Salta amanhã. | Open Subtitles | سيقرر القضاة اليوم من سيقفز غداً ومن لا يقفز إن أردتم الإشتراك باستعراض الألعاب النارية فيحسن أن تطيروا جيداً |