se é a tua mãe diz-lhe que estamos a divertir-nos, está bem? | Open Subtitles | إذا كانت هذه أمك أخبريها أننا نقضي وقت ممتع، حسناً ؟ |
Com todo o devido respeito, se é a nossa vez de apresentar a defesa, posso? | Open Subtitles | مع كامل إحترامي إذا كانت هذه حقاً قضيتنا لنعرضها ، فهل تسمح لي ؟ |
se é a sua última tentativa de a usar para me magoar... | Open Subtitles | إذا كانت هذه محاولتك الأخيرة لإستخدامها لتؤذيني |
Pergunta-lhe se é a mesma da outra vez. | Open Subtitles | إسألي إذا كانت هي نفس المرأة في المرة السابقة. |
Então, se é a "Tal", de que estás à espera? | Open Subtitles | إذاً، إذا كانت هي المختارة ما الذي تنتظره؟ |
- Frente. Atrás. - se é a rapariga que ouvimos, não dá. | Open Subtitles | مقدمة الظهر إذا كانت تلك الفتاة التي سمعنا عنها, مستحيل |
se é a Grace Hart, eu desisto já aqui e agora. | Open Subtitles | اذا كنتي غرايس هارت سانسحب الان |
se é a sua tentativa de empurrar para o meu departamento, a conta do jantar, pode esquecer. | Open Subtitles | إذا كانت هذه محاولتك في إلصاق قسمنا بجرس العشاء، يمكنك أن تنسى ذلك |
Não sei se é a história mais querida ou triste que já ouvi. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كانت هذه أجمل قصة أو أكثر قصة حزينة سمعتها في حياتي. |
Eu não sei se é a palavra correcta. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كانت هذه الكلمة الصحيحة |
Mas se é a única maneira de passarmos o tempo juntos... | Open Subtitles | لكن إذا كانت هذه الطريقة لكي أجد وقتاً في برنامجي لنكون معاً... |
Não sei se é a melhor ideia. | Open Subtitles | ... أنا لا أعرف إذا كانت هذه أفضل فكرة |
se é a Beth, também deve ser para mim, espera um pouco. | Open Subtitles | في الواقع، إذا كانت هذه (بيث) فعلى الارجح هذا لي أيضا، تمهل. |
Quando ela sair, eu escondo-me, e assim que perceberes se é a rapariga do bar, fugimos a correr. | Open Subtitles | عندما تظهر أنا سأختبئ وعندما تتعرفين عليها إذا كانت هي الفتاة من الحانه سنهرب بأقصى سرعه \ لأ |
Não sei se é a guerra, ou se foi por ter sofrido a emboscada há algumas semanas, mas... | Open Subtitles | لا أعلم إذا كانت هي الحرب أم لأنها هوجمت قبل بضعة أسابيع، ولكن |
se é a Barerra, quero saber como se pôs em contacto com este "Médico-legista". | Open Subtitles | إذا كانت هي (باريرا) ، فأود معرفة كيف تمكنت من التواصل " مع ذلك " الطبيب الشرعي |
se é a vontade do meu povo... e do meu governo... irei assumir o lugar do meu marido na Conferência de Paz. | Open Subtitles | إذا كانت تلك إرادة شعبي وحكومتي فسوف أحل مكان زوجي بمؤتمر السلام |
se é a maneira do Harvey cobrar por não ter ficado com o Louis. | Open Subtitles | إذا كانت تلك هي طريقة (هارفي) لتعويضي لعدم حصولي على خدمات (لويس).. تلك ليست من (هارفي)، بل منّي |
se é a Grace Hart, eu desisto já aqui e agora. | Open Subtitles | اذا كنتي غرايس هارت سانسحب الان |
se é a Orphne, viemos perguntar... | Open Subtitles | اذا كنتي اورفين لقد اتينا لان نطلب |