| se há corrupção nesta cidade, a Lucy Diamond está por detrás dela. | Open Subtitles | إذا هناك فساد في هذه المدينة فإن لوسى دايمند تكون خلفه |
| Fazemos um raio X para ver se há fracturas ou lesões internas. | Open Subtitles | وقعت علينا كأنها تطير سنجريأشعة,لنرَانكانهناكأيّكسر, أو ان كان هناك جروح داخلية |
| se há um calcanhar de Aquiles nalgum dos nossos projetos. queremos sabê-lo no início, e não a meio do caminho. | TED | إن كان هنالك نقطة ضعف في مشاريعنا، فإننا نريد معرفتها الآن، في التو واللحظة، وليس خلال مراحل العمل. |
| Podemos agora começar a comparar a comunidade de micróbios e os seus genes e ver se há diferenças. | TED | و يمكننا أن نبدأ الآن بمقارنة المجتمعات الميكروبية و جيناتهم و نعرف إذا كان هناك فروقات. |
| se há fumo, há uma reacção. | Open Subtitles | من هنا دخان, لو هناك دخان يعنى ان هناك تفاعل |
| Bem, queres que veja se há uma bola de cristal no sótão? | Open Subtitles | حسنٌ، هل أذهب وأتفقّد العليّة لأرى إن كانت هناك كرة بلّوريّة؟ |
| se há alguém que irá parar este fantasma, serei eu. | Open Subtitles | لو أن هناك من سيوقف هذا الشبح، فسيكون أنا |
| se há uma arma, há duas, se há dois tipos, há três. | Open Subtitles | إذا هناك بندقية واحدة، هناك إثنان؛ إذا هناك رجلان، هناك ثلاثة. |
| Queres saber se há algum trabalho, mas não o queres aceitar. | Open Subtitles | تريد معرفة إذا هناك عمل مفتوح لَكنّك لا تريد أخذه |
| Deixa-me ver se há alguma prova em falta de outros casos. | Open Subtitles | دعيني أرى إذا هناك أي دليل مفقود من القضايا الأخرى. |
| se há um padrão nestes sequestros, eles vão encontrá-lo. | Open Subtitles | ان كان هناك نمط في عمليات الاختطاف سيجدونه |
| se há algo que queira mudar, por favor, diga-me. | Open Subtitles | ان كان هناك ما تريد تغييره ,فارجو ابلاغى. |
| E eu vou à China ver se há uma cura. | Open Subtitles | سأذهب للصين لمعرفة إن كان هنالك علاج لا يوجد |
| Só queremos saber se há corpos não identificados ou reclamados na morgue. | Open Subtitles | إن كان هنالك جثث غير معروفه أو ليست مطلوبه في مشرحتكم |
| se há luzes a apagar, acredite que são as suas. | Open Subtitles | إذا كان هناك ضوء سيخبو صدقنى إنه ضوءك أنت |
| Mas se há mais alguma coisa que não me contaste... | Open Subtitles | .. لكن لو هناك شيء أخر لم تخبريني به سيكون الأمر بينك و بين أورديل |
| Preciso de saber se há algo que possa fazer para poder voltar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت هناك طريقة تخولني العودة إلى النادي |
| Mas, por outro lado, e se há mesmo um Sr. Retrete? | Open Subtitles | لكن ثم، من الناحية الأخرى، ماذا لو أن هناك السيد تواليت؟ |
| Vê se há mais remendos. Quero reforçar este e fixá-lo bem. | Open Subtitles | . شاهدى إذا كان يوجد ثُقب أخر هناك أُريد مضاعفة |
| se há melhor uso para a Internet, ainda não o descobri. | Open Subtitles | إن كان هناك غرض أفضل من الإنترنت فلم أجده بعد |
| se há uma boa altura para quebrar as regras, é hoje. | Open Subtitles | إن كان يوجد وقت لخرق القواعد فهذا هو ذلك الوقت |
| se há tal arma, alguém pode tê-la usado aqui. | Open Subtitles | إن كان ثمّة سلاح كهذا فربما استخدمه أحد هنا |
| se há deus que não calha nada bem esquentar é o Hades. | Open Subtitles | لو كان هنالك إله لاتريد أن تتبختر به فهو هيدي |
| Vendo se há alguma câmera de segurança por perto. | Open Subtitles | نرى لو كانت هناك أيّ كاميرات أمنية تعمل. |
| se há alguém com contas a acertar, sou eu com ele. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص لديه تصفية حساب سيكون انا معه |
| Podia roubar quero dizer, pedir emprestadas informações do laboratório forense, a ver se há alguma coisa que a polícia não tenha dito aos jornais. | Open Subtitles | أعني، أستعير بعض المعلومات من معمل الطب الشرعي أري أذا كان هناك بعض الاشياء قد أخفتها الشرطه عن وسائل الاعلام |