Fantasia que o seu filho é um estranho e que é mau. | Open Subtitles | انها تتوهم أن ابنك كائن فضائى و أن ابنك هو الشر |
E todos acreditaram que o seu filho morreu de insuficiência cardíaca? | Open Subtitles | وهل جميعهم مؤمن بان ابنك مات بسبب هبوط بالقلب ؟ |
Há muita informação de que... preciso para ajudar seu filho. | Open Subtitles | لأن هناك معلومات شديدة الأهمية .أحتاجها لكي أساعد ابنك |
Um seu filho morreu há cinco anos num acidente de carro. | Open Subtitles | ابن ترتيك البكر مات في تحطّمِ سيارة قبل خمسة سنوات |
Primeiro, seu filho larga a escola e ela também. | Open Subtitles | أولاً، يترك ابنكِ المدرسة، و كذلك فعلت هي |
Não fazia ideia de que o seu filho contratou o Scott | Open Subtitles | اذن ليس لديك اي فكرة عن ان ولدك استأجر سكوت |
Conheci o louco do seu filho, sem querer ofender... e ele inventou uma história de que você quer me caçar. | Open Subtitles | إستمع، لقد قابلت توا ابنك المجنون. لا توجد مشكلة إختلق قصة غريبة عن بانك تريد قنصي اتعتقد ذلك؟ |
O seu filho alguma vez comeu manteiga de amendoim? | Open Subtitles | هل تناول ابنك زبدة الفول السودانى أبداً ؟ |
O seu filho parecia ir ficar bem. Estava em recuperação? | Open Subtitles | ابنك كان يبدو بخيركان فى مرحلة إعادة تأهيل ؟ |
O seu filho roubou os originais, substituindo-os por falsificações. | Open Subtitles | قام ابنك بسرقة اللوحات الأصلية واستبدلها بأخرى مزيفة |
Deve haver alguém que possa ajudar o seu filho. | Open Subtitles | مؤكد وجود أحد بمكان ما يمكنه مساعدة ابنك |
O seu filho quer comungar da fé Judaica porquê? | Open Subtitles | لماذا يريد ابنك أن ينضم إلى الدين اليهودي؟ |
O seu filho disse que viu algo no lago. | Open Subtitles | لقد قال ابنك بأنّه شاهد شيئا بتلك البحيرة |
Mas, se acha que há a possibilidade de estar a acontecer outra coisa aqui, por favor, deixe-me falar com o seu filho. | Open Subtitles | ولكن إن كنت تعتقدين بأنّ هناك إمكانية بأنّ هناك شيء آخر قد يكون يحصل هنا رجاء دعيني أتحدث إلى ابنك |
Não foi, seu filho da puta? Observaste-os todo o dia! | Open Subtitles | لم تحاول يا ابن العاهرة راقبتَهم طِوال اليوم |
Acho que não deve falar assim com o seu filho. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليكِ التحدث مع ابنكِ بهذه الطريقة |
Imaginem o que acontece se aquele estudante em Calcutá de repente pode ensinar o seu filho, ou o seu filho pode ensinar aquele miúdo em Calcutá. | TED | تخيلوا ما سيحدث لو ان ذلك الطالب في كلاكتا استطاع تعليم ولدك فجأة أو ان ابنك استطاع تعليم ذلك الطفل في كلاكتا؟ |
Será que ele tem certeza que eu sou seu filho? | Open Subtitles | هل كان الرجل العجوز متأكداً حقاً أني إبنه ؟ |
Deveria ter apontado na sua cabeça, seu filho da mãe. | Open Subtitles | كان يجب أن أصوب نحو رأسك يا إبن العاهرة. |
Chefe, talvez o seu filho gostasse de uma oportunidade de ver a sua visão tornar-se realidade? | Open Subtitles | أيّها القائد، ربّما يحظى ولدُكَ بفرصةٍ بأن يرى ما إذا كانت الرؤية حقيقيّة، حسنٌ؟ |
E, por outro lado, se obtiveres trabalho vai-se gabar para toda a gente de que o seu filho teve aulas... | Open Subtitles | على أيت حال ، إذا حصلتي على تلك الوظيفة سوف تفتخر أمام الجميع بأن إبنها أخذ الدروس خصوصية |
O seu filho acusou-a de ter levado objetos de coleção no passado. | Open Subtitles | أجل، إتهمك إبنكِ بسرقة بعض من مقتيناته الثمينة في الماضي. سرقة؟ |
Fez algum inimigo na prisão que quisesse fazer mal à sua família ou vingar-se de si, matando o seu filho? | Open Subtitles | سيد رولز .. هل لديك أي أعداء هنا قد يريدون أذية عائلتك ؟ ينتقمون منك بقتلهم لابنك ؟ |
E eu vou assistir você queimar, seu filho da puta! | Open Subtitles | اجل و سأتفرج عليك و هم يحاكمونك ايها الوغد |
A paz mental de que seu filho foi a sua morte ligeiramente reconfortado. | Open Subtitles | راحَة البال أنَ ابنكَ ذهبَ إلى موتهِ مع بعض الراحَة |
- seu filho da mãe! - Não está carregada! | Open Subtitles | ـ يابن العآهره ـ إنه ليس محشو بالرصاص |
Isto vai dar uma grande história de embalar para o seu filho. | Open Subtitles | ألا تظن أن هذا سيُشكّل قصة رائعة تخبرها لإبنك قبل النوم؟ |
O rapto do seu filho de 9 anos por desconhecidos. | Open Subtitles | والجميع يتحدث الأن عن طفله المخطوف من قبل مجهولون |