Por acaso eu Sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Sou a única capaz de te dizer a verdade? | Open Subtitles | هل أنا حقاً الوحيدة القادرة على إخباركِ بالحقيقة؟ |
Sou a Candy, e deixe-me dizer, que é uma honra conhece-lo. | Open Subtitles | أَنا كاندي، وتَركَني فقط رأي، هو مثل هذا الشرفِ لمُقَابَلَتك. |
Em directo do pior sítio do mundo, Sou a Robin Scherbatsky. | Open Subtitles | يَعِيشُ الحدث مِنْ أسوأ مكانِ في العالمِ، أَنا روبن شورباتسكى. |
Sou a avó da menina quer você queira ou não, ok? | Open Subtitles | أنا هي جدة هذه الفتاة سواء شئت أم أبيت، إتفقنا؟ |
E nesse teu desenho eu Sou a bosta ou a comida? | Open Subtitles | هل أنا مكان الأكل أو المكان الآخر في رسمتكِ ؟ |
Eu Sou a única a pensar que não é uma boa ideia? | Open Subtitles | حسناً, هل أنا الوحيدة التي تظن أنها ليست فكرة جيدة ؟ |
Sou a pior mãe do mundo por deixar a minha bebé roer uma coisa que existe há mil anos? | Open Subtitles | هل أنا أسوأ أم في العالم لتركي ابنتي في تسنينها تقضم لعبة تم صنعها منذ ألف سنة؟ |
Sou a única que cumpre o sistema? Olá. Dás-me um pouco disso? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة الملتزمة بالنظام؟ أيمكنني أن آخذ القيليل من هذا؟ |
Sou a única que não a acha boazona? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي لا تعتقد أنّها مثيرة؟ |
Eu Sou a cascavel negra do território inteiro. | Open Subtitles | أَنا الأفعى الجرسيةُ السوداءُ على سطح الارض. |
Só queria me apresentar devidamente, eu Sou a Carol. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّني أُقدّمُ نفسي صحيح. أَنا كارول. |
De fora, mais ou menos. Sou a prima do Loudon... | Open Subtitles | من خارج البلدةِ، نوعاً ما أَنا إبنُة عم "لودون" |
Eu Sou a Beverly Marsh. | Open Subtitles | فترة طويل جداً،بن هانسكم أَنا بيفيرلي مارش |
Sou a única mulher verdadeira nesta área. | Open Subtitles | أَنا الإمرأةُ الحقيقيةُ الأخيرةُ في هذا الرمز البريدي. |
Sou a única pessoa com quem poderás sempre contar. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي سيكون دائما موجوداً لأجلك |
Sou a única hipótese que têm de continuarem vivos. | Open Subtitles | أنا هي فرصتك الوحيدة للبقاء على قيد الحياة |
Chamo-me Wayne Gale! Sou a estrela dos "Maníacos Americanos", visto por 40 milhões de pessoas! | Open Subtitles | (اسمي هو ( واين غايل( وأنا نجم برنامج( المجانين في أميركا |
Sou a pessoa mais especial a quem já fizes-te isto? | Open Subtitles | أأنا اكثر شخص متميز قمت بفعل هذا من أجله؟ |
Sou a única que trabalha nesta família? | Open Subtitles | هل انا الشخص الوحيد الذى يعمل فى هذه الاسره ؟ |
Eu sei, docinho. Mas eu Sou a única família que este rapaz tem. | Open Subtitles | أعلم يا حلوتي لكن أمثل العائلة الوحيدة لهذا الطفل |
Quero lá saber. Sou a tua babá. Dou-te ordens. | Open Subtitles | لا يهمّ، أنا التي ترعاكِ فمن حقّي أن أعطي الأوامر |
Sou a pessoa sobre a qual receberam uma dica. | Open Subtitles | انا الشخص الذي كنت تتزود بمعلومات سرية عنه |
Eu Sou a pessoa responsável pela perda do teu filho! | Open Subtitles | أنا هو الشخص المسئول عن ضياع أبنك فلذة كبدك |
Olá, Sou a Bo, a Súcuba neutra, como estás? | Open Subtitles | مرحبا أنا بو الشيطانة المحايدة كيف حالك ؟ |
E eles virão, pois, neste momento, Sou a única razão para eles terem existido. | Open Subtitles | ويجب أن يأتوا لأنني في هذه اللحظة أنا السبب لوجودهم جميعاً |
Sou a primeira mulher do mundo a ter cancro da próstata. | Open Subtitles | أنا المرأة الأولى في العالم التي لديها سرطان في البروستات. |
Sou a rapariga dos teus sonhos, disfarçada de melhor amiga. | Open Subtitles | أنا فتاة أحلامك التي تتنكر على أنها أعز صديقاتك |