Talvez haja algo lá dentro que possamos usar para tirar estas correntes. | Open Subtitles | ربما يوجد شئ بداخله أن نستخدمه لكي نتخلص من هذه الأصفاد |
Talvez haja algo mais para ser encontrado nestes textos. | Open Subtitles | ربما يوجد المزيد من قراءته في تلك النصوص |
Mas procuravas magia, Talvez haja provas físicas que te escapou. | Open Subtitles | كنتِ تفتّشين عن سحر ربّما هناك دليلٌ مادّيّ أغفلتِه |
Nem mesmo eles são tão estúpidos. Mas Talvez haja outra maneira. | Open Subtitles | هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى |
Ao mesmo tempo, Talvez haja uma forma de parar esta ruína. | Open Subtitles | في نفس الوقت قد يكون هناك طريقة لإيقاف هذا الدمار |
Ou Talvez haja movimento perpétuo numa escala de minúsculos quanta. | TED | أو ربما هناك حركة أبدية على مستويات كَمية ضئيلة. |
As mortes não tem seguido nenhum padrão. Talvez haja mais do que um ninho... | Open Subtitles | حالات القتل كَانتْ إعتباطيةُ لَرُبَّمَا هناك أكثر مِنْ عُشّ واحد. |
Talvez haja uma explicação legítima... para como o dinheiro foi dado aos ajudantes de Liddy e Mitchell. | Open Subtitles | ربما كان هناك تفسيرا قانونيا لكيفية وصول المال إلى مساعدي ميتشيل و ليدي |
Talvez haja algum maníaco homicida a precisar de assistência. | Open Subtitles | لربما هناك معتوه وقاتل ويحتاج بعض المساعدة ؟ |
Talvez haja algo que naturalmente, através do desenvolvimento das leis da física, dê origem a um universo como o nosso em configurações de baixa entropia. | TED | ربما يوجد شيئاً طبيعياً عبر نمو قوانين الفيزياء، ينتج عنه كوناً مثل كوننا في تكوين إنتروبيا منخفضة. |
Vou ler a Cosmo. Talvez haja lá alguma coisa que me ajude. | Open Subtitles | ساذهب لقراءه كوزمو ربما يوجد بها شيىء مفيد |
Sim, aquilo. Talvez haja por aí uma bisnaga. - Bisnaga? | Open Subtitles | أجل اشياء ربما يوجد انبوب منها في كل مكان ما هنا |
Talvez haja uma grande missão para mim... e eu tenha estado demasiado ganzado para a descobrir. | Open Subtitles | ربما يوجد هدف أكبر أمامى وكنت مخبولاً لعدم إدراكى له |
Porque Talvez haja algumas coisas das quais não te queres recordar. | Open Subtitles | لأنه ربّما هناك أشياء لا تودّ أن تعود للوطن بسببها |
Lixo? Mas Talvez haja coisas melhores lá fora, coisas brilhantes, coisas belas. | Open Subtitles | لكن ربّما هناك أشياء أخري أفضل هناك، أشياء رائعة, |
Então, Talvez haja algo que possa propor-lhe para que mude de ideias. | Open Subtitles | حسنا، ربّما هناك شيء يمكنني عرضه عليك لجعلك تغيّر تفكيرك |
Talvez haja alguma coisa aí que vos consiga dizer onde. | Open Subtitles | ربما هنالك شيء في الكتاب يجعلكِ تعرفين المكان |
Talvez haja um sítio que podemos usar na ala antiga. | Open Subtitles | قد يكون هناك مكان بإمكاننا استخدامه في الجناح القديم |
Mudaste-me, Agnes. Talvez haja lugar na minha loja para historinhas românticas. | Open Subtitles | لقد غيرتني ، ربما هناك مكان بمتجري للمجلات الرومانسية المصورة |
Talvez haja algo que possa ser dito pela verdade, para se viver a realidade de uma relação em vez do mito. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هناك شيء الّذي سَيُقالُ لإعتِناق الحقيقةِ، للمعيشة في حقيقةِ علاقة بدلاً مِنْ الأسطورةِ. |
Talvez haja alguma coisa na colónia que possamos usar e que sirva para terminarmos o trabalho. | Open Subtitles | ربما كان هناك شيئاً في المعسكر يمكننا الإستعانة به يمكنه أن يفي بالمهمة المطلوبة |
Bem, Talvez haja um vencedor na casa ao lado. | Open Subtitles | لربما هناك عشر مليون دولار لفائز بالبيت القادم |
Talvez haja alguma coisa errada comigo ou eu não mereça. | Open Subtitles | لربّما هناك شيء خطا بي أو أنا لا استحقّه. |
Talvez haja outra forma de olhar para isto. Talvez esta marca seja a forma deles me darem o seu nome, dizer ao mundo que eu era um deles. | Open Subtitles | ربّما يوجد طريقة أُخرى للنظرِ في الأمرِ ربّما هذه العلامة كانت طريقتهم باعطائي إسمهم |
Talvez haja finais felizes até para os que não acreditam neles. | Open Subtitles | ربما تكون هناك نهاية سعيدة حتى لمن لا يؤمن بها. |
Então, comecei a pensar: "Talvez haja aqui informações em conteúdo aberto. | TED | فاتجه تفكيري نحو لعل هناك جهاز مخابارات ذا مصدر مفتوح |
Assim, há alguns que dizem que Talvez haja um grupo ou uma seita secreta que os constrói e envia para eventos cerimoniais. | Open Subtitles | البعض يفترضون أنّه ربّما ثمّة مجموعة سريّة أو طائفة يعملون على ذلك هنا يصنعونهم ويرسلونهم لأغراض شعائريّة. |
Quero dizer, Talvez haja bruxas no meio de nós agora mesmo, mas somos tão limitados, que elas não podem nos dizer quem são. | Open Subtitles | أعني ربما توجد ساحرات بيننا الأن ولأجل كوننا لا نتقبل فلا يستطعن إخبارانا |
Talvez haja diversão em ser um homem de honra. | Open Subtitles | ربما سيكون هناك تسلية في كونك رجل شرف |