Alguém te quer nesta corrida. Alguém para quem ele trabalha. | Open Subtitles | هنالك من يريدك في هذا السباق شخص يعمل لحسابه |
Uma coisa é ele dizer que te quer, outra é fazer uma escolha, e agora, ele fê-la. | Open Subtitles | و هذه طريقة الرجل ليقول أنّه يريدك. لكنّها طريقة لاتّخاذ قرار، و قد أخذه الآن. |
- É assim, ele só te quer a ti. | Open Subtitles | إذن الأمر كذلك , أنه يريدك انت يبدو كذلك |
Porque é que te quer sempre diante dos olhos dela? | Open Subtitles | لماذا تريدك دائماً بجانبها ولا تغيب عن نظرها ؟ |
O que te faz pensar que ela te quer aqui? | Open Subtitles | الآن، ما الذي يجعلك تظنين أنها تريدك هنا حتى؟ |
Bem, já tive muitos, quando o mar não te quer. | Open Subtitles | حسناً.. كانلدي الكثير.. عندما كان البحر لا يريدك. |
Eu não sei porque vieste. Ninguém te quer por perto. | Open Subtitles | لا اعلم لما اتيت لا احد يريدك هنا بعد الان |
Eu não sei porque vieste. Ninguém te quer por perto. | Open Subtitles | لا اعلم لما اتيت لا احد يريدك هنا بعد الان |
Ninguém te quer na equipa, meu. Eu não te quero. | Open Subtitles | لا أحد منا يريدك في الفريق , أنا لا أريدك أيضا |
Não imagino porque é que o novo marido da mãe não te quer lá... | Open Subtitles | لا أتخيل سبباً يجعل زوج أمّنا الجديد لا يريدك في المنزل؟ |
Pronto, pára com isso. Não te vais juntar a nenhum de nós. Ninguém te quer por perto. | Open Subtitles | حسنًا، توقف، ان لن تكون فريقًا مع اي احد منا، لا احد يريدك بجواره |
Nem sei porque é que a Clarice te quer aqui. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى لماذا تريدك كلاريس هنا ؟ |
Quando te ignora, quer dizer que te quer mais. | Open Subtitles | حين تدفعك بعيداً, فهذا يعني أنها تريدك أكثر |
Nós vamos operar, mas ela não te quer lá. | Open Subtitles | سنقوم بعمل الجراحة. لكنها لا تريدك أن تشارك. |
Ah, náo é conveniente. É óbvio que ela não te quer perto dele. | Open Subtitles | أليس هذا واضحاً ،إنها لا تريدك حتى أن تقترب من الرجل |
Achas mesmo que o Rei te quer a comandar o exército assim que ele nos deixe? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن الملك يرغب في توليك قيادة الجيش بعد رحيله؟ |
O teu pai não te quer a competir e eu não te posso autorizar. | Open Subtitles | والدكِ لا يريدكِ أن تتنافسي , ولا يمكنني الموافقة على ذلك |
Ele pode precisar de mim. Vais atrapalhá-lo, ele não te quer aqui. | Open Subtitles | لقد سلك الطريق الذى يريده أنه لا يرغب بوجودك هنا |
O governo não te quer a ti. Quer o Lobos. | Open Subtitles | الحكومة لا تُريدك إنهم يريدون لوبوس |
A Blair nem te quer. | Open Subtitles | بلير لاتريدك اصلاً |
Olá, bebé diabólico. Ninguém te quer magoar. | Open Subtitles | هيا أيها الطفل الشيطاني ليس هناك أحد هنا يريد إيذائك |
Mas há gente que te quer morto. | Open Subtitles | لكن هناك بالخارج من يريد موتك موتي؟ |
Podes rir e gozar comigo, mas a verdade, Robin, é que mais ninguém te quer. | Open Subtitles | يمكنك الضحك على هذا والسخرية مني لكن الحقيقة روبن لا أحد اخر يرغب فيك |
Achas que o Richard Castle te quer a planear a despedida de solteiro dele? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ (ريتشارد كاسل) يُريدك أنت أن تُخطط لحفل توديع عزوبيّته؟ |