Em, ele não quer um cartão de agradecimento, quer dinheiro. | Open Subtitles | أيم, أنه لايريد بطاقه شكر أنه يريد مال فقط. |
Acreditas que recebi um cartão de Feliz Ano Novo, hoje? | Open Subtitles | هل تصدّق أني تلقّيت بطاقة معايدة للعام الجديد اليوم؟ |
Não me conseguia lembrar do número, mas lembrei-me que, no meu escritório, tinha um cartão com o meu número. | TED | تعذر علي تذكر رقم هاتف العمل تذكرت أنه يوجد في مكتبي بطاقة عمل والرقم مدون عليها. |
- Fiz um cartão por senador, para... | Open Subtitles | حَسَناً، وَضعتُهم سويّة بطاقة واحدة لكُلّ عضو مجلس الشيوخ. |
Parvalhão! Já és crescidinho! Arranja um cartão para ti. | Open Subtitles | أيها المعتوه، أصبحت راشد احصل على بطاقتك الخاصة |
Pode soar um disparate, mas não lhe dão um cartão de biblioteca sem identificação... e sem a última conta do telefone. | Open Subtitles | ربما يبدوا هذا سخيفا, ولكنك لا تستطيع الحصول على بطاقة مكتبه بدون هويه 000 وفاتورة تليفون حاليه. أرأيت ؟ |
- Estou a tentar agradecer-te pela festa. - Escreve-me um cartão. | Open Subtitles | ما احاول قوله شكرا لهذه الحفلة اكتب لي بطاقة شكر |
- Sim. Já o tenho. Arranjei um cartão falso para o conseguir... | Open Subtitles | نعم حصلت عليه لقد طلبوا مني بطاقتي الشخصيه |
- Sim, ao que parece, dão-lhe um cartão SAIA-GRÁTIS-DO-INFERNO, se ele ganhar a causa. | Open Subtitles | هو ينال على كرت الإخراج من الجحيم أيضاً ، إذا فاز بالقضية |
E ele disse: "Não, papá, isto é um cartão "para o melhor leitor de histórias do mundo." | TED | فقال لي ، " لا,لا,لا, والدي --- هذه بطاقه "لكونك أفضل قاريء قصص في العالم" |
Todas as ogivas têm um cartão que as localiza. Podemos seguir o sinal. | Open Subtitles | لكل راس قنبله بطاقه تحديد نستطيع تعقب الاشاره |
Arranjei um cartão Ken Griffey ao meu filho. Ele leva-o com ele, para onde quer que vá. | Open Subtitles | انظر الان ابني يحمل بطاقه البيس بول معه في كل مكان. |
Então pensei que esta seria uma oportunidade para usar o Scratch para fazer um cartão interativo para minha mãe. | TED | ففكرت أنها قد تكون فرصة لاستخدام سكراتش لصنع بطاقة معايدة تفاعلية لأمي. |
Julguei que era Budista, senão ter-lhe-ia mandado um cartão de Boas Festas. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنه بوذى وإلا لكنت بعثت له بطاقة معايدة فى الكريسماس |
Ele usa um cartão de visita roubado para fazer todos pensarem que era do Departamento das Águas. - Pode ter a impressão digital no cartão. | Open Subtitles | إستعمل بطاقة عمل مسروقة ليجعل الجميع يعتقدون أنّه من وزارة المياه والطاقة. |
Só têm um cartão, porque só têm uma chance. | Open Subtitles | والموافقة على التعاون لديكم بطاقة واحدة فقط، لأن لديكم فرصة واحدة وحسب |
De volta à Guerra Fria. Passe-me um cartão. | Open Subtitles | و سنعود لحقبه الحرب البارده اعطني بطاقتك الائتمانيه |
Podes ter um cartão da biblioteca e levar livros para casa. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على بطاقة المكتبة الخاصة و أخذ الكتب للبيت. |
Então ela fez este projeto para meu aniversário e mandou-me um cartão de Feliz Aniversário no Scratch. | TED | وقد صنعت هذا المشروع بمناسبة عيد مولدي وأرسلت لي بطاقة لعيد مولدي بواسطة سكراتش. |
O chefe está à tua frente. Tenho de te dar um cartão de visitas para perceberes? | Open Subtitles | إن الرئيس هنا، هذا الذي أمامك أتريد أن أعطيك بطاقتي الشخصية، لتفهم ذلك |
Vamos comprar um cartão e assinar antes de entrar no quarto. | Open Subtitles | سنحصل على كرت في المستشفى وسنوقعه خارج غرفتها |
Muitas beatas, latas de bebidas e uma caixa vazia de um cartão de memória para uma câmara digital. | Open Subtitles | الكثير من أعقاب السجائر، الصودا ورزمة فارغة آلة تصوير رقمية لها بطاقة ذاكرة |
por um cartão de crédito que eu nem sequer queria | Open Subtitles | لبطاقة إئتمان لم أكن أريدها في المقام الأول. |
Vou enviar um cartão postal à minha mãe de algum lugar. | Open Subtitles | أعتقد انني سأرسل الى امي بطاقة بريدية من مكان ما |
Depois disso, o que tive foi um telefonema ou um cartão. | Open Subtitles | مُجمل ما استلمتُه بعد ذلك كان اتّصالاً هاتفياً أو بطاقة بريديّة. |
Meti aí um cartão, para o caso de voltares a querer sentar-te de proposito perto de mim no cinema. | Open Subtitles | وضعت بطاقة هنا فقط في حالة إن أردتي ..... أن تجلسي بجانبي عن قصد في فلم, لذلك |
Escrevi um cartão de referência, como documentação | TED | كتبت بطاقةً مرجعية لتكون بمثابة وثيقة. |