| Há 5 anos que procura um gajo, é muito, muito teimoso. | Open Subtitles | كان يبحث عن نفس الرجل لخمس سنين رجل عنيد جدا. |
| Eis um gajo com um princípio sólido na vida. | Open Subtitles | والآن إليك رجل لديم مبادئ التزام في حياته |
| Faço amizade com um gajo numa noite, na seguinte, ele mata alguém. | Open Subtitles | وجدت جثة رجل في ليلة ربما يقتل شخصاَ آخر الليلة التالية |
| A coisa mais estranha é quando um gajo fixe está bem e a falar contigo num minuto está morto no outro. | Open Subtitles | والشيء الأكثر غرابة هو أن رجلاً رائعاً جداً وصحته ممتازة ويتحدث إليك في إحدى اللحظات يموت في اللحظة التالية |
| Pareces ser um gajo porreiro, mas eu não curto de bons meninos. | Open Subtitles | أظن أنك شاب طيب لكن لا ينفع معي أمر الشاب الطيب |
| E encontra-me por acaso e ofereço-me para lha tirar das mãos a um preço razoável, para a vender depois a um gajo de Londres meu conhecido. | Open Subtitles | لذا قابلني، وأنا تعهّدت لإزالته من يديه في سعر معقول جدا مع النية أنا يمكن أن أسيّره بنفسي إلى رجل أعرفه في لندن |
| Fui atrás de um gajo que soube estar numa casa tal e... | Open Subtitles | نعم ، ذهبت للقبض على رجل ..سمعت أنه يمكث في منزل |
| Então está a dizer-me que era só um gajo com 6 armas? | Open Subtitles | اذن انت تخبرني انه رجل واحد بست مسدسات وانه مواطن كبير |
| Quer dizer, sou um gajo rijo. Passei por muitas coisas neste estádio. | Open Subtitles | أعني أنا متين لقد مررت بالكثير في هذا المنتزه يا رجل |
| O gerente foi um gajo porreiro e arranjou-me um lugar para viver, com um gajo Austríaco chamado Erik. | Open Subtitles | المدير كان راضيا لدرجة أنه أمن لي مكان لأسكن فيه مع رجل من النمسا اسمه اريك |
| Eu devia estar a pensar: "está aqui um gajo passado com uma tesoura apontada à minha cabeça", mas só pensava | Open Subtitles | ما يفترض بي أن أفكر به، هو أنه هناك رجل تحت تأثير المخدرات ومعه مقص موجه إلى رأسي |
| Que bom, estou aqui com um gajo que não distingue a terça da quinta, enquanto aquela rapariga... está, provavelmente, a conhecer a sua alma gémea neste momento. | Open Subtitles | رائع، أنا هنا عالقة مع رجل لا يمكنه التفريق بين الثلاثاء و الخميس و في نفس الوقت، تلك الفتاة ربما قد قابلت فتى أحلامها |
| És um gajo tão porreiro que me dói os ovários. | Open Subtitles | .. أنت فقط رجل عظيم لكيّ تجعل مبائضي تتأذى |
| Vais levar isto a um gajo chamado Rudy que está no Paris. | Open Subtitles | انت سوف تأخذين هذا باتجاه رجل يسمى رودي في فندق باريس. |
| Vi um gajo sair daqui e tentou levar a minha bolsa | Open Subtitles | شاهدت رجلاً يخرج من هنا وقد حاول اخذ حقيبتي اليدوية |
| Curti com um gajo no café na semana passada. | Open Subtitles | النّاس دائمًا، قبّلت رجلاً في المطعم الأسبوع الماضي |
| É sobre um gajo, bonito por fora e feio por dentro. | Open Subtitles | إنّها عن شاب حسن المظهر من الخارج، وقبيح من الداخل. |
| É um gajo que se matou na noite passada... | Open Subtitles | رجلٌ كنت أعرفه . قتل نفسه ليلة أمس |
| Posso ser um gajo porreiro ou um grande sacana. | Open Subtitles | والان . يمكن أ، أكون رجلا طيبا أو شريرا للغاية |
| Está muito fina para um gajo com cinco sentenças perpétuas consecutivas. | Open Subtitles | إن هذا هزيل جدا بالنسبة لرجل بخمسة أحكام مؤبد متتابعة. |
| Não és um gajo, certo? Porque se és dou-te um pontapé no cu. | Open Subtitles | أنت لست شاباً أليس كذلك لأنك إذا كنت كذلك سألقنك درساً |
| Está a vigiar um gajo até que alguém o substitua. | Open Subtitles | يحرس رجلًا حتّى يتولّى رجل آخر عنه نوبة الحراسة. |
| Uma vez embebedou-se, atirou um gajo dum avião fora. | Open Subtitles | نعم, لقد ثمل فى مرة فالقى برجل من الطائرة |
| Ou talvez eu seja um gajo branco que não esteja em 1956. | Open Subtitles | أو ربما أنّني شخصٌ أبيض لم يعد يعيش في عام 1956 |
| Por que não alargamos a procura de um gajo para qualquer um? | Open Subtitles | لماذا لا نوسع البحث الآن من شخص واحد إلى أي زنجي |
| Não, não, não, não quis bisbilhotar, apenas é que... és tão bonita e inteligente e fixe para estares casada com um gajo como ele. | Open Subtitles | كلا، لا أعني التدخّل في هذا إنالأمرفحسب.. أنتِ جميلة جداً وذكية ولطيفة، أن تتزوجي من رجُل مثله |
| Mulheres a sério nao têm fraqueza nos joelhos por causa de um gajo. | Open Subtitles | النِساء الحقيقيات لا يَحصَلْنَ عَلى ضعيفاتِ في الرُكَبِ على بَعْض الرجلِ. |
| Já chupaste a pila a um gajo? Estou a falar contigo. Já chupaste a pila a um gajo? | Open Subtitles | هل مصيتي قضيب رجلٍ من قبل ؟ أنا أتحدث إليك, هل مصيتي قضيب رجلٍ من قبل ؟ |
| Ele podia ser como um gajo que eu conheci na escola. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مثل هذا الرجل الذي كنت أعرفه في المدرسة الثانوية |