Temos de localizá-lo e montar um plano de extracção. | Open Subtitles | علينا أنّ نحدّد مكانه ونرسم خطّة خروج سويا |
Por favor, diga-me que têm um plano de emergência. | Open Subtitles | أرجوك .. قل لي أن لديك خطّة بديلة |
No caso improvável de ter um plano de fuga genial e ser vingativo. | Open Subtitles | في حال كان لديك خطّة هرب عبقريّة وكنت من النوع الإنتقاميّ |
Como não há um plano de reintegração para estes jovens, eles regressam à sociedade praticamente sem nada. | TED | وبسبب عدم وجود أية خطة لإعادة إدماج هؤلاء الشباب، نجد أنهم يعودون للمجتمع بلا شيء. |
Então, inventaram um plano de estimulação de cinco pontos para as porcas. | TED | لذا اقترحوا خطة .. من خمسة خطوات للتحفيز الجنسي للتخصيب الصناعي |
Certamente podemos ajudar com um plano de saída de emergência. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد يمكن المساعدة بخطة الاخلاء في حالة الطوارئ |
Em primeiro lugar, eles escolheram um plano de 5 anos para se prepararem e estudar os humanos. | Open Subtitles | بالبداية, رؤساء القبائل اتفقوا على العمل لخطة خمس سنوات لاستعادة قوتهم و داراسة الكائن البشري |
Ele devia ter um plano de fuga, para o caso de ser descoberto. | Open Subtitles | ربما لديه خطّة هروب جاهزة في حال إنكشف غطاؤه |
Quando chegarmos a casa, vamos elaborar um plano de estudo que vai tornar a aprendizagem divertida. | Open Subtitles | سنقوم بوضع خطّة للدراسة هذا سيجعل التعليم ممتع |
Mas não te esqueças, tem sempre um plano de contigência. | Open Subtitles | لكن لا تنسَ... عليك أن تضع دوماً خطّة بديلة. |
Um sábio ensinou-me uma vez para ter sempre um plano de contingência. | Open Subtitles | علّمني رجلاً حكيماً ذات مرّة أن أضع دوماً خطّة بديلة. |
Tenho um plano de contingência, se acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لو حدث أيّ شيءٍ على الإطلاق فإنّ لديّ خطّة طارئة. |
Significa que se algum destes polícias sair da linha, ele tem um plano de reserva. | Open Subtitles | ممّا يعني، إن حاد أيّ شرطيّ ممّن يتبعونه عن الطّريق، فإن لديه خطّة احتياطيّة. |
Eu disse-lhe que ia tentar negociar um plano de pagamento até ele ter um termo de apreensão. | Open Subtitles | كل الحق؟ قلت له سوف أحاول العمل على وضع خطة السداد حتى كان لديه أمر. |
Temos um plano de pagamento a longo prazo que lhe interessará. | Open Subtitles | عِنْدَنا خطة دفعةِ طويلة المدى التي قَدْ تَكُونُ خيارَكِ الأفضلَ. |
A 1ª regra é ter um plano de contingência. | Open Subtitles | وأول قاعدة للاشتباك أن يكون لديك خطة طارئة |
Está lá às 17:00, ou eu próprio lançarei um plano de contingência. | Open Subtitles | كن هناك في تمام الخامسة وإلا طبقّت خطة طوارئ خاصة بي. |
E a troca de ontem, a Mariana por mim, nem foi ideia dele, era um plano de contingência. | Open Subtitles | وعملية المبادلة التي قام بها بالأمس ماريانا مقابلي لم تكن أيضاً فكرته إنها كانت خطة طوارئ |
Nós sabemos que a Presidente tem um plano de contingência, mas não significa que ela vai executá-lo. | Open Subtitles | حسنٌ، نعرف أن للرئيسة خطة للطوارئ ولكن هذا لا يعني أنها عاقدة العزم على تنفيذها |
Era um plano de emergência no caso das coisas correrem mal. | Open Subtitles | إنه أشبه بخطة احتياطية، إذا لم تنجح الأمور هنا |
Voltarei a ligar com um plano de emergência, que deverá resolver alguns problemas, | Open Subtitles | حسناً سأعود لك بخطة بديلة هذا قد يحل بعض المشاكل |
A primeira coisa a notar é que metade deles nem sequer têm acesso a um plano de poupança reforma. | TED | الشيء الأول الذي نلحظه هو أن نصفهم ليس لديهم حتى نفاذ لخطة معاش تقاعدهم. |