Henry Ford. No entanto, há um segredo para se trabalhar com empresários. | TED | هنري فورد. على أي حال، يوجد سر للعمل مع روّاد الأعمال. |
Obviamente a melhor maneira de divulgar um segredo é dizer a alguém para não o contar a ninguém. | TED | من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه. |
Como foste boazinha com esta velhota, vou partilhar um segredo contigo. | Open Subtitles | ولأنك كنت طيبة مع جدتك المسكينة سوف أشاركك فى سر |
A Pam disse-me que ontem lhe revelou um segredo meu. | Open Subtitles | أخبرتنى بام أنها أفشت لك سرّ من أسرارى أمس |
Devia saber que é impossível guardar um segredo de si, meu amigo. | Open Subtitles | ينبغى ان أكون على دراية واسعة لأتحصل على سر منك, ياصديقى. |
Desculpa invadir o teu espaço. Mas vou-te contar um segredo. | Open Subtitles | آسف على إزعاجك يا فتى، لكن سأطلعك على سر |
É, na verdade, um segredo... mas fazem tudo tão abertamente que todos sabem dele. Onde deságua este esgoto? | Open Subtitles | تقدر تقول سر معروف، الكل يعرف عنه هذه المجاري أكيد عندها نهاية، بشني متصل الخط هذ؟ |
Toda a gente tem um segredo que näo quer revelar. | Open Subtitles | كل شخص لديه سر لا يريد أن يعرفه الآخرون.. |
Queres saber um segredo? - Também não sou fã do petróleo. | Open Subtitles | أتريدين معرفة سر ؟ لست من كبار المعجبين بالنفط أيضاَ |
A Serena tem um segredo, que tem guardado há muito tempo. | Open Subtitles | سيرينا لديها سر كبير وكانت تحتفظ به منذ فترة بعيدة |
Está muito empolgado, como se tivesse um segredo para partilhar connosco. | Open Subtitles | أنه متحمس كما لو أنه لديه سر لكي يشاركه معنا |
Há três dias, um soldado gravemente doente foi ao meu mosteiro, e tinha um segredo que desejava contar antes de morrer. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام أتى جندي يعاني من مرض خطير إلى ديري وكان لديه سر ، أراد أن يفصح عنه |
Aqui existe um segredo que ajuda a sustentar a vida. | Open Subtitles | و هنا يكمن سر يساعد في الحفاظ على الحياة |
É um segredo que todos sabem, mas ele não fala nada disso. | Open Subtitles | أقصد، إنّه سر يعرفه الجميع، لكنه الوحيد الذي لا يتحدث عنه. |
Francamente, silêncio. E lembre-me de nunca mais lhe contar um segredo. | Open Subtitles | حقاً، إبقَ صامتاً وذكرني بألا أطلعك على سر بعد الآن |
Como um segredo perverso, algo que recordarás quando fores velho e achares que não fizeste nada da tua vida. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
Eu podia confiar no meu amigo mais tagarela para manter uma conversa mas não — mas talvez não para guardar um segredo. | TED | ربّما أثق في أكثر أصدقائي ثرثرة كي يحافض على سير محادثة ما، لكن لا أثق به في حفظ سرّ. |
Eu sei que é suposto ser um segredo bem guardado, mas eu já lhes disse que andávamos a tentar. | Open Subtitles | انة يفترضَ لِكي يَكُونَ سرّ أسود لَكنِّي أخبرتُهم بأنّنا كُنّا بنُحاولُ |
Se estás nervoso, vem cá e conto-te um segredo que te vai fazer sentir melhor. | Open Subtitles | إنكنتمتوتراً،اقتربمني.. وسوف أخبرك بسرّ سيجعلك تتحسّن اقترب |
E enquanto lá estava, descobri que ela tinha um segredo, um terrível... terrível segredo. | Open Subtitles | وبينما كنت هناك اكتشفت أن لديها سراً سرٌ فظيع |
Já não é um segredo, mas é compreensível. | Open Subtitles | كلاّ، ليس سرّا بعد الأن، الأمر مفهوم |
Escondido no meu passado há um segredo que ameaça toda a humanidade. | Open Subtitles | المخفي من الماضي الخاص بي هو سِر الذي يهدد كل البشرية |
Então, ninguém guarda um segredo melhor do que eu. Durante algum tempo... | Open Subtitles | هيا , لا احد يحتفظ بالسر مثلي , على سبيل المثال |
Mas não será fácil guardar um segredo como este por muito tempo. | Open Subtitles | لكن ليس من السهل إبقاء أمر مثل هذا سراً لمدة طويلة. |
Um amigo tem a ver com partilhar. um segredo tem a ver com esconder. | Open Subtitles | إن عيد الميلاد مناسبة للمشاركة بينما السرّ مناسبة للاحتفاظ بما لديك |
Chamam-lhes telefone, e eu vou-lhes contar um segredo sobre eles. | Open Subtitles | يسمونها هواتف و سأعلمكم بسر صغير عنها |
Achas que me consegues esconder um segredo durante tanto tempo? | Open Subtitles | أتظنّين أنّ بإمكانكِ كتم سرّي منّي لتلك الفترة الطويلة؟ |
Sabem o que é viver com um segredo destes? | Open Subtitles | هل تعرفون كيف سيكون الأمر وأنتم مخفون لسر كهذا؟ |
se quiser guardar um segredo, não conte ao chefe. | Open Subtitles | إن اردت الاحتفاظ بسر ما فلا تخبر قائدك به |
Mas Rachel, se fizeres isso, vais sobrecarregar a tua mãe com um segredo que ela terá de esconder ao teu pai para sempre. | Open Subtitles | ،لو قُمتِ بهذا سوفَ تثقلين كاهل أمّكِ بسرٍّ ستضطرُ ألّا تقوله |
E que não seria um segredo e que o nosso copo d'água não seria na Pizza Hut. | Open Subtitles | و لن يكون سرياً و لن نقيمحفلة عشاء زفافنا في (بيتزا هات) |